Ordonnance du DFI sur les connaissances techniques requises pour la remise des substances et des préparations particulièrement dangereuses
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 26 juillet 2005 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 26 juillet 2005 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance du DFI sur les connaissances techniques requises pour la remise des substances et des préparations particulièrement dangereuses
Ordonnance du DFI sur les connaissances techniques requises pour la remise des substances et des préparations particulièrement dangereuses
du 28 juin 2005 Le Département fédéral de l'intérieur (DFI), vu l'art. 81 de l'ordonnance du 18 mai 2005 sur les produits chimiques (OChim)1, arrête: Art. 1 Connaissances techniques 1 Toute personne qui, à titre commercial, remet une substance ou une préparation particulièrement dangereuse pour laquelle il n'est pas obligatoire de remettre à l'utilisateur une fiche de données de sécurité (art. 80, al. 2, et art. 81, al. 1, OChim) doit posséder les connaissances techniques suivantes: a. les connaissances spécifiques de la substance ou de la préparation considérée (connaissances spécifiques); b. les connaissances de base relatives aux dispositions pertinentes de la législation sur les produits chimiques et à l...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
arrêt nº u 242/00 de iie cour de droit social december 20 2000 | Arrêt nº 1P.456/2000 de Ire Cour de Droit Civil October 24 2000 | arrêt nº 1p.333/2000 de ire cour de droit civil, august 25, 2000 | Anschlussvertrag für das Vorsorgewerk des Eidg Hochschulinstitut für Berufsbildung EHB | Sentencia nº 5850 de Consiglio di Stato November 04 2008 | Sentencia nº 5704 de Consiglio di Stato December 15 2010 | Sentencia nº 2957 de Consiglio di Stato June 03 2008 | Sentencia nº 3844 de Consiglio di Stato August 02 2010