Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali (Ordinanza sulla comunicazione)
Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 1, 11 Gennaio 2000 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 1, 11 Gennaio 2000 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Riassunto
Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali (Ordinanza sulla comunicazione)
Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali
(Ordinanza sulla comunicazione)del 1° dicembre 1999Il Consiglio federale svizzero, visto l'articolo 265 capoverso 1 della legge federale sulla procedura penale (PP)1,ordina:Art. 1 Disposizioni del Codice penaleLe autorità cantonali comunicano tutte le sentenze, decisioni amministrative di carattere penale e dichiarazioni di non doversi procedere emanate in applicazione delle seguenti disposizioni del Codice penale (CP)2: 1. articoli 111 e seguenti (reati contro la vita e l'integrità della persona, se attengono a impi...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Loi sur la poste (LPO) (Projet) | Wiener Übereinkommen vom 18 April 1961 über diplomatische Beziehungen | arrêt nº 9c 949/2008 de iie cour de droit social june 02 2009 | Arrêt nº 9C 735/2008 de IIe Cour de Droit Social, May 12, 2009 | Arrêté du 23 décembre 2008 portant nomination (régisseurs d'avances) | décret no 97-74 du 28 janvier 1997 relatif à la composition la préparation e... | Sentenza nº 471 de Tribunali Amministrativi Regionali Friuli Venezia Giulia T.A.R - Friuli Venezia Giulia Trieste June 26 2009 | Sentencia nº 3000 de Consiglio di Stato June 12 2009