Accord de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et la République fédérale de Yougoslavie (avec annexe)
Feuille Fédérale num. 8, 26 février 2002 › Seccion Unica
Relié comme:Feuille Fédérale num. 8, 26 février 2002 › Seccion Unica
Relié comme:Extrait
Accord de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et la République fédérale de Yougoslavie (avec annexe)
Accord Appendice 2
de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et la République fédérale de YougoslavieSigné à Belgrade le 21 novembre 2001La Confédération suisse et la République fédérale de Yougoslavie,ci-après dénommées les «Parties contractantes»,Conscientes de l'importance particulière du commerce extérieur et des différentes formes de coopération économique pour le développement de l'économie des deux pays;Se déclarant prêtes à coopérer pour rechercher les voies et les moyens favorables au développement du commerce et des relations économiques, en accord avec les principes et les conditions énoncés dans l'Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE), signé à Helsinki le 1er août 1975, et dans d'autres documents de la CSCE/OSCE, notamment la Charte de Paris pour une nouvelle Europe, ainsi qu'avec les principes énoncés dans le document final de la Conférence de Bonn sur la coopération économique en Europe;Réaffirmant leur engagement pour une démocratie pluraliste basée sur l'état de droit, sur les droits de l'homme, y compris ceux des minorités, sur les libertés fondamen-tales et pour l'économie de marché;Réaffirmant leur engagement et leur volonté de soutenir le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est;Désireuses de créer des conditions favorables à un développement concret et harmonieux, ainsi qu'à la diversification de leurs échanges et à la promo...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 9C 641/2008 de IIe Cour de Droit Social, December 09, 2008 | Arrêt nº 6B 759/2008 de Tribunal Fédéral, December 08, 2008 | Ordonnance sur les émoluments et les taxes de surveillance dans le domaine de l énergie Oémol-En | Arrêt nº 4A 20/2008 de Ire Cour de Droit Civil June 09 2008 | Recommandation n° 2006-3 du 30 mai 2006 relative aux mentions de prix dans les messages publicitaires télévisés en faveur de services téléphoniques surtaxés ou de servi... | Arrêté du 27 septembre 2007 relatif aux déclarations de recettes en matière de taxe sur la valeur ajoutée | Arrêté du 3 juillet 2009 portant nomination au conseil d'administration de l'Agence nationale pour l'indemnisation des Français d'outre-mer | Sentenza nº 1073 de Tribunali Amministrativi Regionali, Emilia Romagna, T.A.R. - Emilia Romagna - Bologna, Ju...