Verordnung über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDV)
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 7, 15. Februar 2011 › Einzig
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 7, 15. Februar 2011 › Einzig
Angeknüpft als:Auszug
Verordnung über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDV)
Verordnung über die Unternehmens-Identifikationsnummer
(UIDV) vom 26. Januar 2011 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf das Bundesgesetz vom 18. Juni 20101 über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDG), verordnet: 1. Abschnitt: UID-Einheiten, UID-Stellen und Meldung von UID-Daten Art. 1 Nähere Umschreibung der UID-Einheiten (Art. 3 Abs. 1 Bst. c Ziff. 3, 5 und 6 UIDG) 1 Als UID-Einheiten gelten nur die natürlichen Personen nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer 3 UIDG, die bei mindestens einer UID-Stelle registriert sind. 2 Nicht als UID-Einheiten nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer 5 UIDG gelten die institutionellen Begünstigten nach Artikel 2 Absatz 1 des Gaststaatgesetzes vom 22. Juni 20072. 3 Nicht als UID-Einheiten nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c Ziffer 6 UIDG gelten die natürlichen Personen, die Tiere halten und nicht unter die Artikel 7 und 18a der Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 19953 fallen. Art. 2 Registrierung von UID-Stellen Zur Registrierung melden sich die UID-Stellen beim Bundesamt für Statistik (BFS) an. Art. 3 Meldung von UID-Daten (Art. 9 UIDG) 1 Für die Meldung von UID-Einheiten und deren UID-Daten an das BFS sind die Register der UID-Stellen nach den Artikeln 5 Absatz 1 und 9 Absatz 1 UIDG in folgender Reihenfolge massgebend: a. Handelsregister: kantonale Handelsregister, Zentralregister des Eidgenössischen Amtes für das Handel...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Arrêt nº 8C 157/2010 de Ire Cour de Droit Social April 30 2010 | Arrêt nº 6B 264/2010 de Tribunal Fédéral April 27 2010 | arrêt nº 2c 677/2009 de tribunal fédéral march 02 2010 | new developments in philanthropy: how private foundations are changing international development | Arrêté du 30 juillet 1998 portant transfert de crédits | Arrêté du 17 décembre 1992 portant nomination d un directeur adjoint à un institut universi... | arrêté du 12 décembre 2002 agréant pour cinq ans l'antenne médicale de lutte contre le dopage du centre hospitalier un... | Sentenza nº 3908 de Tribunali Amministrativi Regionali Campania T.A.R - Campania Nap...