Botschaft über einen Rahmenkredit an die Stiftung 'Zukunft für Schweizer Fahrende' für die Jahre 2002-2006
Bundesblatt Nr. 17, 1. Mai 2001 › Seccion Unica
Angeknüpft als:Bundesblatt Nr. 17, 1. Mai 2001 › Seccion Unica
Angeknüpft als:Auszug
Botschaft über einen Rahmenkredit an die Stiftung 'Zukunft für Schweizer Fahrende' für die Jahre 2002-2006
01.012Botschaft über einen Rahmenkredit an die Stiftung «Zukunft für Schweizer Fahrende» für die Jahre 2002-2006vom 14. Februar 2001Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren,wir unterbreiten Ihnen mit dieser Botschaft den Entwurf eines Bundesbeschlusses über einen Rahmenkredit an die Stiftung «Zukunft für Schweizer Fahrende» für die Jahre 2002-2006 mit dem Antrag auf Zustimmung.Wir versichern Sie, sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrte Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren, unserer vorzüglichen Hochachtung.14. Februar 2001 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Der Bundespräsident: Moritz LeuenbergerDie Bundeskanzlerin: Annemarie Huber-Hotz11344ÜbersichtDie Stiftung «Zukunft für Schweizer Fahrende» wurde 1997 vom Bund gegründet. Sie hat den Auftrag, die Lebensbedingungen der fahrenden Bevölkerung in der Schweiz zu sichern und zu verbessern und einen Beitrag zur Wahrung des kulturellen Selbstverständnisses dieser Minderheit zu leisten, die in unserem Land während langer Zeit diskriminiert und verfolgt wurde. Die Stiftung wurde mit einem Stiftungskapital von 1 Million Franken dotiert und mit einem ersten fünfjährigen Rahmenkredit für Betriebsbeiträge von 750 000 Franken ausgestattet.In der Stiftung arbeiten Vertretungen verschiedener staatlicher Ebenen mit Repräsentanten der Fahrenden zusammen. Die S...
Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
geneva bans public smoking. | Arrêt nº 1C 437/2007 de Tribunal Fédéral March 03 2009 | Verordnung über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenze... | teachers 'burned out'. | Sentencia nº 3594 de Consiglio di Stato, July 15, 2009 | sentencia nº 5706 de consiglio di stato november 18 2009 | arrêté du 2 janvier 2003 portant majoration des salaires forfaitaires servant de base au calcul des contributions des armateur... | COMUNICATO Variazione di tipo II all autorizzazione secondo procedura di mutuo riconosc...