Verordnung über die Meteorologie und Klimatologie (MetV)

Auszug


Verordnung über die Meteorologie und Klimatologie (MetV)

Verordnung über die Meteorologie und Klimatologie

(MetV)

vom 7. November 2007

Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 2 Absatz 1, 3 Absatz 1, 5 Absatz 2 sowie 7 des Bundesgesetzes vom 18. Juni 19991 über die Meteorologie und Klimatologie (MetG), verordnet:

1. Abschnitt: Vollziehende Behörden und internationale Zusammenarbeit

Art. 1 Vollziehende Bundesbehörden

1 Das für den gesamtschweizerischen meteorologischen und klimatologischen Dienst zuständige Bundesamt ist das Bundesamt für Meteorologie und Klimatologie (MeteoSchweiz).

2 MeteoSchweiz arbeitet bei der Erfüllung ihrer Aufgaben mit den Verwaltungseinheiten des Bundes und mit anderen Organisationen, denen öffentlich-rechtliche Aufgaben des Bundes übertragen sind, sowie mit den Kantonen zusammen.

Art. 2 Internationale Zusammenarbeit

Die Direktorin oder der Direktor von MeteoSchweiz kann selbstständig internationale Verträge abschliessen mit ausschliesslich fachtechnischen Bestimmungen im Bereich der Meteorologie und der Klimatologie, namentlich über die Zusammenarbeit bei der Verbesserung der Warnungen und Vorhersagen, über die Modalitäten des Austauschs von Dienstleistungen und über die Zusammenarbeit in Forschungsund Entwicklungsprojekten.

2. Abschnitt: Dienstleistungen des Grundangebots und ihre Nutzung

Art. 3 Dienstleistungen des Grundangebots

Als Dienstleistungen des Grundangebotes gilt die Bereitstellung von meteorologischen und klimatologischen Daten, Informationen und Erzeugnissen, die der Allgemeinheit und der Sicherheit der Bevölkerung dienen; das Grundangebot wird im

SR 429.11 1 SR 429.1

2007-0894 5877

Meteorologie und Klimatologie. V AS 2007

Art. 808b

1 Una deliberazione dell'assemblea dei soci approvata da almeno due terzi dei voti rappresentati e dalla maggioranza assoluta del capitale sociale per il quale può essere esercitato il diritto di voto è necessaria per:

1. la modifica dello scopo sociale;

2. l'introduzione di quote sociali con diritto di voto privilegiato;

3. l'esclusione o l'agevolazione del trasferimento di quote sociali o l'inasprimento delle sue condizioni;

4. l'approvazione della cessione di quote sociali e il riconoscimento di un acquirente quale socio con diritto di voto;

5. l'aumento del capitale sociale;

6. la limitazione o la soppressione del diritto di opzione;

7. l'approvazione di attività dei gerenti e dei soci che violano l'obbligo di fedeltà o il divieto di concorrenza;

8. la domanda giudiziale di escludere un socio per gravi motivi;

3. Usufrutto

IV. Diritto di veto

V. Deliberazioni 1. In genere

2. Voto preponde...

Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes

Geförderte Links




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.

vLex-Inhalte Schweiz

vLex durchsuchen

Für Berufstätige

Für Mitglieder

Unternehmen