Abkommen über die Landwirtschaft zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Peru

Auszug


Abkommen über die Landwirtschaft zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Peru

Übersetzung1

Abkommen über die Landwirtschaft zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Peru

Abgeschlossen am 14. Juli 2010

Von der Bundesversammlung genehmigt am 14. April 20112 In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Juli 2011

Art. 1 Anwendungs- und Geltungsbereich

1. Dieses Zusatzabkommen über den Handel mit landwirtschaftlichen Grunderzeugnissen (nachfolgend als «dieses Abkommen» bezeichnet) zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft (nachfolgend als «die Schweiz» bezeichnet) und der Republik Peru (nachfolgend als «Peru» bezeichnet), jeweils als eine «Vertragspartei» bezeichnet, wird abgeschlossen im Anschluss an das Freihandelsabkommen zwischen der Republik Peru und den EFTA-Staaten (nachfolgend als «das Freihandelsabkommen» bezeichnet), insbesondere nach Artikel 1.1 (Errichtung einer Freihandelszone) des Freihandelsabkommens, das am 24. Juni 20103 gleichzeitig unterzeichnet wird.

2. Dieses Abkommen gilt ebenso für das Fürstentum Liechtenstein, solange der Zollunionsvertrag vom 29. März 19234 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein in Kraft ist.

Art. 2 Allgemeine Regeln

Dieses Abkommen gilt für von den Vertragsparteien ergriffene oder beibehaltene Massnahmen bezüglich folgender landwirtschaftlicher Erzeugnisse:

(a) landwirtschaftliche Erzeugnisse, die unter die Kapitel 1201324 des Harmonisierten Systems zur Bezeichnung und Codierung von Waren5 (nachfolgend als «das HS» bezeichnet) fallen und nicht in den Anhängen III (Landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse) oder IV (Fische und andere Meeresprodukte) des Freihandelsabkommens aufgeführt sind; und

(b) Erzeugnisse, die von Anhang II (Ausgenommene Erzeugnisse) des Freihandelsabkommens erfasst werden.

SR 0.632.316.411.1 1 Übersetzung des englischen Originaltextes. 2 AS 2011 2987 3 SR 0.632.316.411

4 SR 0.631.112.514

5 SR 0.632.11

Abkommen über die Landwirtschaft mit Peru AS 2011

Tariflinie Beschreibung Ausgangsansatz Abbaukategorie Bemerkungen

0208100000 Carne y despojos comestibles de conejo o liebre, frescos, refrigerados o congelados

25 A

25 A

0208900000 Demás carnes y despojos comestibles, frescos, refrigerados o congelados 25 E

0209001000 Tocino sin partes magras, frescos, refrigerados, congelados, salados o en salmuera, secos o ahumados.

0209009000 Grasas de cerdo o de ave, sin fundir ni extraer de otro modo, frescos, refrigerados, congelados, salados o en salmuera, secos o ahumados.

25 D 17 %

0210200000 Carne de la especie bovina, salados o en salmuera, secos o ahumados 25 F

0210910000 Carne y despojos comestibles, de primates, salados o en salmuera, secos o ahumados, incluidos la harina y polvo comestibles, de carne o de despojos.

0210920000 Carne y despojos comestibles, de ballenas, delfines y marsopas (mamíferos del orden Cetáceos); de manatíes y dugones o dugongos (mamíferos del orden Sirenios), salados o en salmuera, secos o ahumados, incluidos la harina y polvo comestibles, de car

25 A

0210991000 Harina y polvo comestibles, de carne o de despojos 25 D 17 %

0210999000 Demás carnes y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados, incluidos la harina y polvo comestibles, de carne o de despojos.

25 E

25 A

0208300000 Carne y despojos comestibles de primates, frescos, refrigerados o congelados

0208500000 Carne y despojos comestibles de reptiles (incluidas las serpientes y tortugas de mar), frescos, refrigerados o congelados

25 E

25 E

0210110000 Jamones, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcino 25 D 17 %

0210120000 Tocino entreverado de panza (panceta) y sus trozos, de porcino 25 D 17 %

0210190000 Demás carnes y despojos comestibles, de porcinos, salados o en salmuera, secos o ahumados

25 A

25 A

0210930000 Carne y despojos comestibles, de reptiles

(incluidas las serpientes y tortugas de mar), salados o en salmuera, secos o ahumados, incluidos la harina y polvo comestibles, de carne o de despojos.

25 D 17 %

0401100000 Leche y nata (crema), sin concentrar, sin adición de azúcar ni otro edulcorante, con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1 % en peso

Abkommen über die Landwirtschaft mit Peru AS 2011

Tariflinie Beschreibung Ausgangsansatz Abbaukategorie Bemerkungen

0401200000 Leche y nata (crema), sin concentrar, sin adición de azúcar ni otro edulcorante, con un contenido de materias grasas superior al 1 % pero inferior o igual al 6 %, en peso

25 D 17 %

25 E

25 E

25 E

25 E

25 E

25 E

25 E

25 E

0401300000 Leche y nata (crema), sin concentrar, sin adición de azúcar ni otro edulcorante, con un contenido de materias grasas superior al 6 % en peso

0402101000 Leche y nata (crema), en polvo, gránulos o demás formas sólidas, con un contenido de materias grasas inferior o igual al 1,5 % en peso, con adición de azúcar u otro edulcorante, en envases de contenido neto inferior o igual a 2,5 kg.

0402...

Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes

Geförderte Links




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.

vLex-Inhalte Schweiz

vLex durchsuchen

Für Berufstätige

Für Mitglieder

Unternehmen