Verordnung über Gebühren für den Bundesvollzug der Transplantationsgesetzgebung (Transplantationsgebührenverordnung)
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 19, 8. Mai 2007 › Einzig › Verordnung
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 19, 8. Mai 2007 › Einzig › Verordnung
Angeknüpft als:Auszug
Verordnung über Gebühren für den Bundesvollzug der Transplantationsgesetzgebung (Transplantationsgebührenverordnung)
Traduction1
Accord de libre-échange entre les Etats de l'AELE et la République du Liban2 Conclu à Montreux le 24 juin 2004 Approuvé par l'Assemblée fédérale le 15 mars 20053 Instrument de ratification déposé par la Suisse le 30 juin 2006 Entré en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 2007 La République d'Islande, la Principauté de Liechtenstein, le Royaume de Norvège, la Confédération suisse (ci-après dénommés les Etats de l'AELE), d'une part, et ...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Arrêté du 29 décembre 1997 fixant les modalités d'application de la taxe parafiscale perçue pour le financement des a... | Sentenza nº 380 de Tribunali Amministrativi Regionali, Marche, T.A.R. - Marche - Ancona, May 29, 2008 | Décret no 99-765 du 6 septembre 1999 modifiant le décret no 66-700 du 14 septembre 1966 relatif aux agences financières de bassin créées ... | Sentencia de Conseil d Etat November 03 1965 caso Conseil d Etat du 3 novembre 1965 60943