Ordonnance concernant la banque de données sur le trafic des animaux (Ordonnance sur la BDTA)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 22 juillet 2008 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 22 juillet 2008 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance concernant la banque de données sur le trafic des animaux (Ordonnance sur la BDTA)
Ordonnance concernant la banque de données sur le trafic des animaux
(Ordonnance sur la BDTA) Modification du 25 juin 2008 Le Conseil fédéral suisse arrête: I L'ordonnance du 23 novembre 2005 sur la BDTA1 est modifiée comme suit: Préambule vu les art. 15a, al. 4, et 53, al. 1, de la loi du 1er juillet 1966 sur les épizooties2, vu les art. 177, al. 1, et 185, al. 2 et 3...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordinanza d'esecuzione del decreto federale inteso a promuovere le cooperative di... | Message relatif à la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel | Bundesgesetz über die Verwendung des Bundesanteils am Nationalbankgold | Bundesbeschluss über die Genehmigung von zwei Abkommen der Weltorganisation für geis... | Sentencia nº 6587 de Consiglio di Stato, December 15, 2008 | sentencia nº 2648 de consiglio di stato may 21 2008 | sentencia nº 1871 de consiglio di stato april 17 2009 | Sentencia nº 4460 de Consiglio di Stato, August 26, 2008