Verordnung über den Ausstieg aus der Milchkontingentierung (VAMK)
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 48, 7. Dezember 2004 › Einzig › Verordnung
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 48, 7. Dezember 2004 › Einzig › Verordnung
Angeknüpft als:Auszug
Verordnung über den Ausstieg aus der Milchkontingentierung (VAMK)
Verordnung über den Ausstieg aus der Milchkontingentierung
(VAMK) vom 10. November 2004 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 36a Absatz 2 und 177 Absatz 1 des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 19981 (LwG), verordnet: 1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen Art. 1 Gegenstand Diese Verordnung regelt insbesondere: a. die Voraussetzungen, die eine Organisation nach Artikel 36a LwG erfüllen muss, damit Produzentinnen und Produzenten, die Mitglied dieser Organisation sind, von der Milchkontingentierung ausgenommen werden können; b. die Pflichten der Organisationen bis zur Aufhebung der Milchkontingentierung. Art. 2 Grundsatz 1 Produzentinnen und Produzenten könne...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Accord du 16 janvier 2004 de coopération scientifique et technologique entre la Confédér... | Arrêté fédéral portant approbation du Protocole du 30 novembre 1999 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à... | Ordonnance de l'OFAG sur l'octroi de contributions dans l'élevage | Arrêté fédéral concernant la ratification de l amendement du 25 novembre 1992 du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvris... | sentencia nº 5247 de consiglio di stato, october 21, 2009 | Sentencia nº 4111 de Consiglio di Stato July 30 2008 | sentenza breve nº 4744 de consiglio di stato august 09 2011 | Sentencia nº 2568 de Consiglio di Stato June 15 2011