Loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs (Procédure pénale applicable aux mineurs, PPMin)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 16, 27 avril 2010 › Unique › Loi
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 16, 27 avril 2010 › Unique › Loi
Relié comme:Extrait
Loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs (Procédure pénale applicable aux mineurs, PPMin)
Loi fédérale sur la procédure pénale applicable aux mineurs
(Procédure pénale applicable aux mineurs, PPMin) du 20 mars 2009 L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l'art. 123, al. 1, de la Constitution1, vu le message du Conseil fédéral du 21 décembre 20052, vu le rapport additionnel du 22 août 20073, arrête: Chapitre 1 Objet et principes Art. 1 Objet La présente loi régit la poursuite et le jugement des infractions prévues par le droit fédéral commises par des mineurs au sens de l'art. 3, al. 1, du droit pénal des mineurs du 20 juin 2003 (DPMin)4, ainsi que l'exécution des sanctions prononcées à l'encontre de ceux-ci. Art. 2 Compétence La poursuite et le jugement des infractions ainsi que l'exécution des sanctions relèvent de la compétence exclusive des cantons. Art. 3 Applicabilité du code de procédure pénale 1 Sauf dispositions particulières de la présente loi, le code de procédure pénale du 5 octobre 2007 (CPP)5 est applicable. 2 Ne sont pas applicables les dispositions du CPP portant sur: a. les autorités pénales compétentes en matière de contraventions et la procédure pénale en matière de contraventions (art. 17 et 357); b. la juridiction fédérale (art. 23 à 28); c. les fors (art. 31 et 32) ainsi que les fors spéciaux en cas d'implication de plusieurs personnes (art. 33) et en cas d'infractions commises en des lieux différents (art. 34); RS 312.1 Procédure pénale applicable aux mineurs RO 2010 Art. 31 Collaboration 1 Lors de l'examen de la situation personnelle du prévenu mineur, l'autorité d'instruction collabore avec toutes les autorités judiciaires pénales et civiles, les autorités administratives, les établisseme...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Qualifikationsentscheid. Pokerturnier: Estapoker Jimenez & Martin | protocole de 1978 relatif à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer | arrêt nº 2c 460/2008 de iie cour de droit public august 20 2008 | arrêt nº 9c 582/2008 de iie cour de droit social august 14 2008 | Decreti Cautelare nº 1296 de Consiglio di Stato March 19 2010 | Sentencia nº 351 de Consiglio di Stato, January 23, 2008 | Sentencia nº 5973 de Consiglio di Stato December 02 2009 | Sentencia nº 5167 de Consiglio di Stato, September 30, 2008