Accord de libre-échange entre les Etats de l'AELE et les Etats-Unis du Mexique (avec acte fin., prot. d'entente et annexes)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 29 juillet 2003 › Unique › Accord
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 29 juillet 2003 › Unique › Accord
Relié comme:Extrait
Accord de libre-échange entre les Etats de l'AELE et les Etats-Unis du Mexique (avec acte fin., prot. d'entente et annexes)
Geschäftsreglement des Ständerates
(GRS)vom 20. Juni 2003Der Ständerat, gestützt auf Artikel 36 des Parlamentsgesetzes vom 13. Dezember 20021,nach Einsicht in den Bericht der Staatspolitischen Kommission des Ständerates vom 31. März 20032,beschliesst:1. Kapitel: Eintritt in den RatArt. 1 Mitteilungen der KantoneDer Rat nimmt die Mitteilungen der Kantone über die Ergebnisse der Wahlen in den Ständerat zur KenntnisArt. 2 Vereidigung1 Nachdem der Rat von den Mitteilungen der Kantone über die Wahlen in den Ständerat Kenntnis genommen hat, legen die neu gewählten Ratsmitglieder den Eid oder das Gelübde ab. Ratsmitglieder, die ohne Unterbrechung des Mandates wieder gewählt worden sind, werden nicht erneut vereidigt...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 6P.94/2006 de Cour de Droit Pénal, August 10, 2006 | Arrêt nº C 263/04 de IIe Cour de Droit Social March 30 2006 | arrêt nº i 759/04 de iie cour de droit social february 03 2006 | Arrêt nº H 125/05 de IIe Cour de Droit Social, January 17, 2006 | sentencia nº 2794 de consiglio di stato, june 05, 2009 | sentencia nº 1186 de consiglio di stato, march 03, 2009 | Sentencia nº 3358 de Consiglio di Stato, June 30, 2009 | Sentencia nº 5282 de Consiglio di Stato October 21 2009