Arrêt nº 1C 86/2009 de Ire Cour de Droit Public, 10 décembre 2009
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 1C 86/2009 de Ire Cour de Droit Public, 10 décembre 2009
Bundesgericht
Tribunal fédéralTribunale federaleTribunal federal{T 0/2}1C_86/2009Arrêt du 10 décembre 2009Ire Cour de droit publicCompositionMM. les Juges Féraud, Président, Reeb et Eusebio.Greffière: Mme Tornay Schaller.PartiesA.________B.________,tous deux représentés par Me Yves Nicole, avocat,recourants,contreMunicipalité de Trey, 1552 Trey,Département de l'économie du canton de Vaud, Service du développement territorial, 1014 Lausanne, représenté par Me Edmond de Braun, avocat.ObjetAutorisation de construire hors zone à bâtir,recours contre l'arrêt du Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de droit administratif et public, du 22 janvier 2009.Faits:A.A.________, qui n'est pas exploitant agricole, est propriétaire de la parcelle n° 75 du registre foncier de la commune de Trey, d'une surface de 9'340 m2, sise en zone agricole selon le règlement communal sur le plan d'extension et la police des constructions de la commune de Trey, adopté par le Conseil d'Etat du canton de Vaud le 16 février 1979 (RPE). Ce bien-fonds s...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Allgemeine Verordnung über die Einfuhr von landwirtschaftlichen Erzeugnissen (Agrareinfuhrv... | Verordnung über die Aufhebung des Stabs für Gesamtverteidigung und des Rats für Gesamtverteidigung | Ordonnance réglant l'admission des personnes et des véhicules à la circulation routière (Ordonnance régla... | Ordonnance du DFI relative au permis pour l emploi des pesticides en général OPer-P | Sentencia nº 4709 de Consiglio di Stato September 23 2009 | Sentencia nº 6003 de Consiglio di Stato November 12 2008 | Sentencia nº 5748 de Consiglio di Stato October 29 2008 | Sentencia nº 3838 de Consiglio di Stato, July 22, 2008