Arrêt nº 2C 118/2009 de IIe Cour de Droit Public, 15 septembre 2009
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 2C 118/2009 de IIe Cour de Droit Public, 15 septembre 2009
Bundesgericht
Tribunal fédéralTribunale federaleTribunal federal{T 0/2}2C_118/2009Arrêt du 15 septembre 2009IIe Cour de droit publicCompositionMM. et Mme les Juges Müller, Président,Merkli et Aubry Girardin.Greffière: Mme Dupraz.PartiesLa société anonyme X.________ SA,recourante, représentée par Me Stéphane Riand, avocat,contreService des registres fonciers et de la géomatique du canton du Valais, avenue Ritz 24, 1950 Sion.ObjetAcquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger,recours contre l'arrêt de la Cour de droit publicdu Tribunal cantonal du canton du Valais du 30 janvier 2009.Faits:A.X.________ SA (ci-après: la Société) est une société anonyme dont le siège est à A.________ et qui a été inscrite le 2 octobre 2006 au registre du commerce. Son capital-actions de 100'000 fr. est divisé en 100 actions nominatives. La Société a pour but la construction, l'achat, la vente et la rénovation d'immeubles bâtis ou non bâtis ainsi que toutes les autres opérations s'y rapportant directement ou indirectement. Elle est aux mains de trois actionnaires: B.________, qui assume la présidence, C.________, qui assume le secrétariat, et D.________.La Société est propriétaire des parcelles nos ****, ****, **** et **** du cadastre de la commune de A.________. Le Conseil communal a autorisé, sur ces parcelles, la construction de quatre immeubles résidentiels devisés à 6'334'270 fr. chacun, soit 25'337'080 fr. au total. Le 23 mai 2006, il a délivré les permis y relatifs pour les bâtiments "E.________" (n° ****) et "F.________" (n° ****), puis le 21 décembre 2006 pour les bâtiments "G.________" (n° ****) et "H.________" (n° ****). Ces bâtiments s'élèveron...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Message concernant une modification de la loi fédérale sur les entreprises d'armement de la Confédération (LEAC) | Circulaire du Conseil fédéral aux gouvernements cantonaux relative à la votation populaire du 21 mai 2000 | 48 Funkkonzessionen für die Bereitstellung des drahtlosen Teilnehmeranschlusses, Wireless Local Loop (WLL), in den F... | loi fédérale sur la coordination et la simplification des procédures de décisio... | sentencia nº 2667 de consiglio di stato, june 09, 2010 | Sentencia nº 2306 de Consiglio di Stato May 26 2010 | Sentencia nº 6037 de Consiglio di Stato, December 03, 2009 | Sentencia nº 5821 de Consiglio di Stato December 20 2010