Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 30 mars 1965

Relié comme:

Résumé


Regeste

Unlauterer Wettbewerb. Internationales Privatrecht. Begeht der VEB Carl Zeiss Jena mit der Führung dieses Namens in der Schweiz unlauteren Wettbewerb gegenüber der Firma Carl Zeiss Heidenheim? Voraussetzungen für den Schutz des Handelsnamens in der Schweiz gegen unlauteren Wettbewerb; PVÜ Art. 2 Abs. 1, 8 und 10 bis (Erw. I/1). Bestimmung des Rechts, nach welchem sich das Vorliegen unlauteren Wettbewerbs beurteilt (Erw. I/2). Unlauterer Wettbewerb wegen gegen Treu und Glauben verstossender Hervorrufung einer Namensverwechslung? UWG Art. 1 Abs. 2 lit. d (Erw. II). Massgebendes Recht für die Namensbildung einer ausländischen juristischen Person (Erw. II/2). Voraussetzungen, unter denen das Bundesgericht ausnahmsweise zur Überprüfung und Anwendung ausländischen Rechtes befugt ist. OG Art. 43 Abs. 1 (Erw. II/3). Massgeblichkeit des Rechtes der Bundesrepublik Deutschland für die Namensbildung der Firma Carl Zeiss Heidenheim und des Rechtes der DDR für die Namensbildung des VEB Carl Zeiss Jena. Einfluss der Nichtanerkennung der DDR durch die Schweiz (Erw. II/4 und 5). Bei Rechtmässigkeit der Namensführung beider Parteien nach ihrem Heimatrecht ist die Frage des unlauteren Wettbewerbes in der Schweiz nach den Umständen des Einzelfalles zu entscheiden (Erw. II/6). Massgebende tatsächliche und rechtliche Gesichtspunkte für die Entscheidung des vorliegenden Falles (Erw. II/7). Unlauterer Wettbewerb wegen unrichtiger Angaben eines Wettbewerbers über sich und seine Geschäftsverhältnisse? UWG Art. 1 Abs. 2 lit. b (Erw. III).

****************************************

Regeste

Concurrence déloyale. Droit international privé. L'entreprise VEB Carl Zeiss Jena commet-elle, en utilisant ce nom en Suisse, un acte de concurrence déloyale à l'égard de la maison Carl Zeiss Heidenheim? Conditions requises pour que le nom commercial soit protégé en Suisse contre la concurrence déloyale; Convention d'Union de Paris, art. 2 al. 1, 8 et 10 bis (consid. I/1). Détermination du droit selon lequel on jugera si un acte de concurrence déloyale a été commis (consid. I/2). Concurrence déloyale consistant à provoquer une confusion de nom, contrairement aux règles de la bonne foi? Art. 1er al. 2 lettre d LCD (consid. II). Droit applicable à la formation de la raison sociale d'une personne morale étrangère (consid. II/2). Conditions requises pour que le Tribunal fédéral soit exceptionnellement fondé à contrôler et appliquer le droit étranger. Art. 43 al. 1 OJ (consid. II/3). Droit de la République fédérale d'Allemagne applicable à la formation du nom de la maison Carl Zeiss Heidenheim et droit de la République démocratique allemande applicable à la formation du nom de l'entreprise VEB Carl Zeiss Jena. Le fait que la République démocratique allemande n'est pas reconnue par la Suisse exerce-t-il une influence à cet égard? (consid. II/4 et 5). Lorsque les deux parties sont fondées à utiliser leur nom, en vertu de leur droit national, la question de la concurrence déloyale qui serait commise en Suisse doit être résolue selon les circonstances de chaque cas particulier (consid. II/6). Points de fait et de droit décisifs pour trancher la question en l'espèce (consid. II/7). Concurrence déloyale d'un concurrent qui donne des indications inexactes sur lui-même ou sur ses affaires? Art. 1 er al. 2 lettre b LCD (consid. III).

****************************************

Regesto

Concorrenza sleale. Diritto internazionale privato. L'azienda VEB Carl Zeiss Jena, utilizzando tale nome in Svizzera, commette un atto di concorrenza sleale nei confronti della ditta Carl Zeiss Heidenheim? Presupposti per la protezione del nome commerciale in Svizzera contro la concorrenza sleale; Convenzione d'Unione di Parigi, art. 2 cpv. 1, 8 e 10 bis (consid. I/1). Determinazione del diritto applicabile per stabilire l'esistenza di un atto di concorrenza sleale (consid. I/2). Concorrenza sleale nel fatto di provocare una confusione di nome, contro le norme della buona fede? Art. 1 cpv. 2 lett. d LCS (consid. II). Diritto applicabile alla costituzione della ditta di una persona giuridica straniera (consid. II/2). Presupposti che legittimano il Tribunale federale a rivedere e applicare eccezionalmente il diritto straniero. Art. 43 cpv. 1 OG (consid. II/3). Applicabilità del diritto della Repubblica federale tedesca per la costituzione del nome della ditta Carl Zeiss Heidenheim, e del diritto della Repubblica democratica tedesca per la costituzione del nome dell'azienda VEB Carl Zeiss Jena. Il fatto che la Repubblica democratica tedesca non è riconosciuta dalla Svizzera esercita un influsso al riguardo? (consid. II/4 e 5). Quando entrambe le parti sono legittimate, secondo il loro diritto nazionale, a portare il loro nome, la questione della concorrenza sleale che sarebbe stata commessa in Svizzera deve essere decisa secondo le circostanze del singolo caso (consid. II/6). Elementi di fatto e di diritto determinanti per la soluzione del presente caso (consid. II/7). Concorrenza sleale di un concorrente che dà indicazioni inesatte su se stesso e sui propri affari.? Art. 1 cpv. 2 lett. b LCS (consid. III).

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 30 mars 1965

Chapeau

91 II 117

18. Urteil der I. Zivilabteilung vom 30. Marz 1965 i.S. VEB Carl Zeiss Jena gegen Firma Carl Zeiss Heidenheim.

Faits à partir de page 119

BGE 91 II 117 S. 119

BGE 91 II 117 S. 118

A. - In Jena bestand seit dem Jahre 1846 die Firma Carl Zeiss, welche eine optische Werkstätte betrieb. Teilhaber dieser Firma war von 1875 an Dr. Ernst Abbe. Dieser gründete im Jahre 1889 die Carl Zeiss-Stiftung in Jena, die in der Folge Alleineigentümerin der optischen Werkstätte Carl Zeiss wie auch der Firma Jenaer Glaswerk Schott & Genossen wurde, an der Dr. Abbe ebenfalls beteiligt war.

Die von den beiden Stiftungsbetrieben erzielten Gewinne waren nach dem Stiftungsstatut neben dem Ausbau der Fabrikationsunternehmen vor allem zu verwenden für Sozialeinrichtungen zugunsten der Arbeiterschaft der beiden Betriebe, zur Beteiligung an gemeinnützigen Einrichtungen zugunsten derBGE 91 II 117 S. 120

arbeitenden Bevölkerung von Jena und Umgebung im allgemeinen, sowie zur Förderung von Forschung und Lehre auf dem Gebiete der Naturwissenschaften und der Mathematik (§ 1 des Statuts). Als Sitz der Stiftung wurde Jena bezeichnet (§ 3). Eine Änderung der Bestimmungen über die Zwecke und den Sitz der Stiftung sollte nicht zulässig sein (§ 121).

Die Carl Zeiss-Stiftung in Jena beteiligte sich in der Folge massgebend an einer Anzahl anderer Unternehmungen in Deutschland auf dem Gebiete der Optik und der Glasfabrikation. Die Erzeugnisse der Stiftungsbetriebe in Jena erlangten Weltruf.

Im April 1945 wurde Jena von den amerikanischen Truppen besetzt. Diese räumten dann aber im Juni 1945 auf Grund des Abkommens von Jalta das Gebiet von Jena zugunsten der russischen Armee. Die Mitglieder der Geschäftsleitung der Stiftung und ihrer beiden Betriebe wurden nebst einer Anzahl weiterer Betriebsangehöriger von den abziehenden amerikanischen Truppen nach Heidenheim an der Brenz (Württemberg) verbracht, wobei sie einen grossen Teil der technischen Dokumentation (Patentschriften, Pläne...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie