Arrêt de Ire Cour de Droit Public, 22 février 1995

Relié comme:

Résumé


Regeste

Art. 16 und 24 RPG; zonenkonformer bzw. standortgebundener Wohnraum in der Landwirtschaftszone. Bei der Bemessung des zonenkonformen bzw. standortgebundenen Wohnraums in der Landwirtschaftszone kann den Eigenheiten des biologischen Landbaus so weit Rechnung getragen werden, als die sich daraus ergebenden besonderen Bedürfnisse betrieblich bedingt sind und nicht bloss auf subjektiven Vorstellungen und Wünschen des Bewirtschafters beruhen (E. 3).

****************************************

Regeste

Art. 16 et 24 LAT; logement conforme à l'affectation de la zone agricole ou dont l'implantation dans cette zone est imposée par sa destination. Lorsque l'on examine si un logement est conforme à l'affectation de la zone agricole ou si son implantation dans cette zone est imposée par sa destination, des besoins particuliers résultant de la production dite biologique peuvent être pris en considération dans la mesure où ils sont objectivement inhérents à l'entreprise et ne résultent pas seulement des conceptions et désirs personnels de l'exploitant (consid. 3).

****************************************

Regesto

Art. 16 e 24 LPT; abitazione conforme alla destinazione della zona agricola o la cui ubicazione in questa zona è imposta dalla sua destinazione. Quando si esamina se un'abitazione è conforme alla destinazione della zona agricola o se la sua ubicazione in questa zona è imposta dalla sua destinazione, possono essere presi in considerazione bisogni particolari dovuti alla cosiddetta produzione biologica, nella misura in cui questi bisogni sono oggettivamente inerenti all'azienda agricola e non sono unicamente dati dalle concezioni e desideri personali dell'agricoltore (consid. 3).

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de Ire Cour de Droit Public, 22 février 1995

Chapeau

121 II 67

11. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 22. Februar 1995 i.S. S. gegen Gemeinde X., Regierungsrat und Verwaltungsgericht des Kantons Zürich (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)

Faits à partir de page 67

A.- S. führt im Gebiet Y. in der Gemeinde X. einen Landwirtschaftsbetrieb nach biologisch-dynamischen Grundsätzen. Der Betrieb liegt ausserhalb desBGE 121 II 67 S. 68

Siedlungsgebiets in der Landwirtschaftszone und verfügt über eine Fläche von rund 10 ha, ein Bauernhaus mit Wohn- u...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie