Arrêt de IIe Cour de Droit Public, 19 mars 1993
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Höchstsatz für Konsumkreditkosten (Art. 2 ÜbBest. BV; Art. 31 BV). Ein kantonaler Höchstsatz für Konsumkreditkosten von 15% jährlich verstösst weder gegen die derogatorische Kraft des Bundeszivilrechts (E. 2-5) noch gegen die Handels- und Gewerbefreiheit (E. 6 und 7). ****************************************RegesteIntérêt maximum sur les prêts à la consommation (art. 2 Disp. trans. Cst.; art. 31 Cst.). La fixation par un canton d'un taux d'intérêt maximum de 15% sur les prêts à la consommation ne viole pas le principe de la force dérogatoire du droit fédéral (consid. 2 à 5) et n'est pas contraire à la liberté du commerce et de l'industrie (consid. 6 et 7). ****************************************RegestoTasso massimo dell'interesse per i crediti al consumo (art. 2 Dispo. trans. Cost.; art. 31 Cost.). Un tasso massimo annuale dell'interesse per i crediti al consumo fissato dal Cantone al 15% non disattende il principio della forza derogatoria del diritto civile federale (consid. 2-5) né la libertà di commercio e d'industria (consid. 6 e 7).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de IIe Cour de Droit Public, 19 mars 1993
Chapeau
119 Ia 5911. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 19. März 1993 i.S. Verband Schweizerischer Kreditbanken und Finanzierungsinstitute und Mitbeteiligte gegen Kanton Zürich (staatsrechtliche Beschwerde)Faits à partir de page 60 BGE 119 Ia 59 S. 60A.- In der Volksabstimmung vom 8. Dezember 1991 nahmen die Stimmberechtigten des Kantons Zürich eine vom Kantonsrat beschlossene Änderung des Einführungsgesetzes zum Zivilgesetzbuch an, mit welcher das Darlehenswesen neu geregelt wird. Die neuen Bestimmungen sehen unter anderem einen Höchstzinssatz für Konsumkredite von 15% vor, während für die übrigen Kredite weiterhin der bisherige Höchstzinssatz von 18% gelten soll. Wörtlich lautet die entsprechende Bestimmung wie folgt:§ 213. Kreditgeber dürfen an Kreditkosten höchstens 18% jährlichbeziehen. Als Kreditkosten gelten, ungeachtet ihrer Bezeichnung, dieBeträge, die der Kreditnehmer zusätzlich zum beanspruchten Kredit schuldet.Für Konsumkredite beträgt der Höchstsatz 15%. Unter dasKonsumkreditgeschäft fallen sämtliche Rechtsgeschäfte, welche dieFinanzierung von Waren und Dienstleistungen sowie die Gewährung vonGeldkrediten umfassen, soweit sie für private Zwecke des Konsumentenbestimmt sind. Kreditkosten dürfen für Konsumkredite nicht im vorausbezogen werden.Mit Ei...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire March 22 1968 | Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, June 20, 1958 | Arrêt de IIe Cour de Droit Civil November 03 1955 | Arrêt nº 4A 8/2008 de Ire Cour de Droit Civil June 05 2008 | sentencia nº 5617 de consiglio di stato november 11 2009 | sentencia nº 2013 de consiglio di stato april 16 2008 | Sentencia nº 313 de Consiglio di Stato January 22 2008 | Sentencia nº 5392 de Consiglio di Stato, October 28, 2009