Arrêt de Tribunal Fédéral, 31 janvier 1992
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 140 Ziff. 1 Abs. 2 StGB; Veruntreuung. Eine Forderung kann anvertrautes Gut im Sinne von Art. 140 Ziff. 1 Abs. 2 StGB sein (E. 2a; Bestätigung der Rechtsprechung). Wer eine künftige Forderung aus Kaufvertrag abtritt und sich verpflichtet, den Verkaufserlös dem Zessionar zukommen zu lassen, macht sich der Veruntreuung im Sinne von Art. 140 Ziff. 1 Abs. 2 StGB schuldig, wenn er den Erlös zur Tilgung einer persönlichen Schuld durch Verrechnung verwendet, ohne den Willen und die Fähigkeit zu haben, den Forderungsbetrag an den Zessionar zu überweisen (E. 2b). ****************************************RegesteArt. 140 ch. 1 al. 2 CP; abus de confiance. Une créance peut constituer une chose confiée au sens de l'art. 140 ch. 1 al. 2 CP (consid. 2a; confirmation de la jurisprudence). Celui qui cède une créance future, à naître d'un contrat de vente, et s'engage à faire verser le produit de ladite vente au cessionnaire se rend coupable d'abus de confiance au sens de l'art. 140 ch. 1 al. 2 CP s'il emploie ce produit pour éteindre par compensation une dette personnelle, sans avoir la volonté et la possibilité de verser au cessionnaire le montant de la créance cédée (consid. 2b). ****************************************RegestoArt. 140 n. 1 cpv. 2 CP; appropriazione indebita. Un credito può costituire una cosa affidata ai sensi dell'art. 140 n. 1 cpv. 2 CP (consid. 2a; conferma della giurisprudenza). Chi cede un credito futuro che sorga da un contratto di vendita, e s'impegna a versare il ricavo di tale vendita al cessionario, si rende colpevole di appropriazione indebita ai sensi dell'art. 140 n. 1 cpv. 2 CP ove utilizzi detto ricavo per estinguere mediante compensazione un debito personale, senza avere la volontà e la possibilità di pagare al cessionario l'importo del credito ceduto (consid. 2b).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 31 janvier 1992
Chapeau
118 IV 328. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 31 janvier 1992 dans la cause X. c. Ministère public du canton du Valais (pourvoi en nullité)Faits à partir de page 32 BGE 118 IV 32 S. 32A.- En vue d'acquérir et de rénover un immeuble, X. a obtenu un crédit de la Banque Populaire Suisse (BPS), garanti notamment par "la ce...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
arrêt nº 8c 512/2007 de ire cour de droit social, february 11, 2008 | arrêt nº 8c 208/2007 de ire cour de droit social, february 01, 2008 | Arrêt nº 9C 175/2007 de IIe Cour de Droit Social, January 14, 2008 | Arrêt nº 4A 429/2007 de Ire Cour de Droit Civil November 30 2007 | Sentenza nº 7977 de Consiglio di Stato December 15 2009 | Sentencia nº 638 de Consiglio di Stato, February 05, 2008 | sentencia nº 772 de consiglio di stato february 17 2010 | Sentencia nº 3223 de Consiglio di Stato, June 24, 2009