Arrêt de Tribunal Fédéral, 18 janvier 1991
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 268 Ziff. 1 BStP. Die Nichtigkeitsbeschwerde ist zulässig gegen das Urteil eines Walliser Instruktionsrichters betreffend einen Rekurs gegen die erstinstanzlich von einer Verwaltungsbehörde (hier: dem Vorsteher der Automobilkontrolle) ausgefällten Busse. Art. 275bis Abs. 1 und 3 BStP. Über Grundsatzfragen entscheidet der Kassationshof auch dann im Plenum, wenn sich die Nichtigkeitsbeschwerde gegen die Verurteilung zu einer Busse von weniger als 100 Franken richtet. ****************************************RegesteArt. 268 ch. 1 PPF. Le pourvoi en nullité au Tribunal fédéral est recevable contre le jugement rendu par un juge instructeur valaisan statuant sur un recours contre la condamnation à une amende prononcée en première instance par une autorité administrative (ici, le Chef du Service des automobiles). Art. 275bis al. 1 et 3 PPF. Face à une question de principe, la Cour de cassation siège au complet même si le pourvoi est dirigé contre la condamnation à une amende inférieure à 100 francs. ****************************************RegestoArt. 268 n. 1 PP. Il ricorso per cassazione al Tribunale federale è ammissibile contro la decisione pronunciata da un giudice istruttore vallesano che abbia statuito su di un ricorso avverso la condanna a una multa inflitta in prima istanza da un'autorità amministrativa (nella fattispecie: dal Capo del Servizio della circolazione stradale). Art. 275bis cpv. 1 e 3 PP. Quando si tratti di decidere su di una questione di principio, la Corte di cassazione penale statuisce nella sua composizione plenaria, anche se il ricorso sia diretto contro la condanna a una multa inferiore a 100 franchi.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 18 janvier 1991
Chapeau
117 IV 8419. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 18 janvier 1991 dans la cause C. c. Département de justice et police du canton du Valais (pourvoi en nullité)Faits à partir de page 84 A.- C. a été condamné par le Département de justice et police du canton du Valais (représenté par ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Jahresbericht 2007 der Parlamentarischen Verwaltungskontrolle. Anhang zum Jahresbericht ... | demandes d'octroi de permis concernant la durée du travail | Decreto federale che approva e attua il Protocollo relativo all'estensione alla Bulgaria e alla Romania dell'Accordo tra la Confederazione Sviz... | europäisches übereinkommen vom 7 juni 1968 zur befreiung der von diplomatischen oder konsularischen vertretern errichteten urkunden von der beglaubig... | sentencia nº 5885 de consiglio di stato november 25 2009 | sentencia nº 2200 de consiglio di stato, may 19, 2010 | sentencia nº 6013 de consiglio di stato, november 12, 2008 | sentencia nº 4656 de consiglio di stato, august 28, 2008