Arrêt de Tribunal Fédéral, 15 juin 1989
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 3 Abs. 2 BVV 2. Bestimmung des koordinierten Lohnes bei einem im Stundenlohn beschäftigten Arbeitnehmer, dessen Lohn monatlich abgerechnet wird. ****************************************RegesteArt. 3 al. 2 OPP 2. Fixation du salaire coordonné dans le cas d'un travailleur payé à l'heure et qui reçoit son salaire chaque mois. ****************************************RegestoArt. 3 cpv. 2 OPP 2. Determinazione del salario coordinato nel caso di un lavoratore retribuito a ora che riceve la paga una volta al mese.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 15 juin 1989
Chapeau
115 V 9414. Auszug aus dem Urteil vom 15. Juni 1989 i. S. J. gegen Versicherungskasse der Stadt Zürich und Versicherungsgericht des Kantons ZürichRegesteArt. 3 al. 2 OPP 2....Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Allocation du subsides fédéraux pour la correction des cours d'eau | registro del naviglio svizzero «alpina» | Vernehmlassungsverfahren | loi fédérale sur l'aide monétaire internationale (loi sur l'aide monétaire, lamo) | Sentencia nº 3134 de Consiglio di Stato June 16 2009 | Sentencia nº 4985 de Consiglio di Stato, October 07, 2009 | Sentencia nº 466 de Consiglio di Stato January 28 2010 | Sentencia nº 3524 de Consiglio di Stato August 01 2011