Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 29 septembre 1987
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 40 SVG, 16 Abs. 3 und 29 Abs. 4 VRV. Verwendung von Warnsignalen. 1. Die Verwendung des Blaulichts ohne Wechselklanghorn auf einer dringlichen Dienstfahrt (Ambulanz) kann insbesondere bei Dunkelheit den Verhältnissen angemessen sein. 2. Dringlichkeit einer Dienstfahrt (Art. 16 Abs. 3 VRV) fällt nicht nur bei Lebensgefahr, sondern prinzipiell bei jeder Verletzung in Betracht, die eine rasche Verlegung in ein Spital erfordert. ****************************************RegesteArt. 40 LCR, 16 al. 3 et 29 al. 4 OCR. Emploi des signaux avertisseurs. 1. L'emploi du feu bleu sans l'avertisseur à deux sons alternés lors d'une course urgente (ambulance) peut être considéré comme suffisant au regard des circonstances, notamment de nuit. 2. L'urgence d'une course (art. 16 al. 3 OCR) n'est pas seulement donnée en cas de danger mortel, mais bien à chaque atteinte à la santé qui réclame un traitement hospitalier rapide. ****************************************RegestoArt. 40 LCS, 16 cpv. 3 e 29 cpv. 4 ONCS. Uso degli avvisatori. 1. L'uso della luce blu non accompagnato da quello dell'avvisatore acustico a suono alternato durante un servizio urgente (ambulanza) può essere considerato come sufficiente, tenuto conto delle circostanze, in particolare di notte. 2. L'urgenza di un servizio (art. 16 cpv. 3 ONCS) non è data soltanto in caso di pericolo di vita, bensì, di regola, in ogni caso di danno alla salute richiedente una sollecita ospedalizzazione.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 29 septembre 1987
Chapeau
113 IV 12634. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 29. September 1987 i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons Aargau gegen D. (Nichtigkeitsbeschwerde)Faits à partir de page 126 BGE 113 IV 126 S. 126A.- Der in Samedan als Apotheker...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 4D 41/2009 de Ire Cour de Droit Civil May 14 2009 | Arrêt nº 1B 79/2009 de Tribunal Fédéral April 16 2009 | swiss american society lucerne. | Mark Gimenez The Abduction. | arrêté du 30 juillet 1998 approuvant les modifications des statuts d une mutuelle et la création d une caisse autonome mutualiste | Décret no 97-27 du 10 janvier 1997 modifiant le décret no 75-1209 du 22 décembre 1975 portant statut particulier du corps des officiers de ge... | Sentencia nº 4248 de Consiglio di Stato, August 25, 2009 | Sentenza nº 5559 de Consiglio di Stato September 17 2009