Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 14 avril 1987
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 17 Abs. 3 SVG. Die in Art. 17 Abs. 3 SVG umschriebene Möglichkeit, den für längere Zeit entzogenen Führerausweis unter gewissen Voraussetzungen und Bedingungen nach sechs Monaten wiederzuerlangen, gilt auch bei Warnungsentzügen, für die das Gesetz einen Führerausweisentzug von mindestens einem Jahr vorsieht, sowie dann, wenn die Behörde in der Entzugsverfügung die vorzeitige Wiederaushändigung des Ausweises von der Bewährung während einer längeren Frist abhängig macht. ****************************************RegesteArt. 17 al. 3 LCR. La possibilité offerte à l'art. 17 al. 3 LCR de redemander, à certaines conditions et après un délai de six mois, un permis retiré pour une période assez longue, est également valable dans le cas de retraits d'admonestation pour lesquels la loi prévoit une durée d'un an au minimum, ainsi que dans les cas où les autorités, en retirant le permis, soumettent la restitution de celui-ci à la bonne conduite pendant un temps plus long. ****************************************RegestoArt. 17 cpv. 3 LCS. La possibilità offerta dall'art. 17 cpv. 3 LCS di richiedere, a certe condizioni e dopo trascorso un termine di sei mesi, una licenza di condurre revocata per un tempo maggiore, vale anche nel caso di revoche a scopo di ammonimento per le quali la legge prevede una durata di almeno un anno, come pure nei casi in cui l'autorità, nel revocare la licenza, ne subordina la restituzione anticipata alla buona condotta osservata durante un termine più lungo.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 14 avril 1987
Chapeau
113 Ib 498. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 14. April 1987 i.S. G. gegen Rekurskommission für Massnahmen gegenüber Fahrzeugführern des Kantons Bern (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)Faits à partir de page 50 BGE 113 Ib 49 S. 50A.- G. überholte am 21. Mai 1986 in Bonstetten mit seinem Personenwagen ein Auto, obwohl ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Verordnung des EVD über die Ausnahmen vom Verbot von Nacht- und Sonntagsarbeit während der beruflichen Grundbildung | Arrêt nº 5A 683/2009 de Tribunal Fédéral January 19 2010 | Kantonsratsbeschluss über den Beitritt zur Interkantonalen Vereinbarung über die Regulierung des Abflusses des Vier... | Arrêt nº 9C 861/2009 de IIe Cour de Droit Social November 12 2009 | sentencia de conseil d'etat, july 15, 2004 (caso conseil d'etat, section du conte... | Sentencia de Cours d appel November 02 2000 caso Cour d appel de Toulouse du 2 novembre 200... | Sentencia de Cours d appel November 27 2001 caso Cour d appel de Bastia du 27 novembre 2001 2001/00713 | Sentencia de Cours d'appel, December 13, 2005 (caso Cour d'appel de Toulouse, CT0039, du 13 décembre 2005)