Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 22 avril 1986
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 752 OR; Prospekthaftung. Art. 752 OR kommt auch bei einer Kapitalerhöhung zur Anwendung, setzt aber die Verbreitung von Mitteilungen im Zusammenhang mit einer Aktienemission voraus (E. 3). Art. 754 OR; Haftung der Kontrollstelle. Für Sonderaufträge, welche der Kontrollstelle ausserhalb ihrer gesetzlichen oder statutarischen Aufgabe erteilt werden, haftet die Kontrollstelle nicht aus Art. 754 OR (E. 4). ****************************************RegesteArt. 752 CO; responsabilité des auteurs de prospectus. L'art. 752 CO est également applicable en cas d'augmentation du capital social, mais à la condition toutefois que la communication des renseignements soit en rapport avec une émission d'actions (consid. 3). Art. 754 CO; responsabilité de l'organe de contrôle. L'organe de contrôle qui se voit confier des mandats particuliers, exorbitants de ses devoirs légaux ou statutaires, ne répond pas sur la base de l'art. 754 CO (consid. 4). ****************************************RegestoArt. 752 CO; responsabilità degli autori di programmi e manifesti. L'art. 752 CO è applicabile anche in caso di aumento del capitale sociale, ma a condizione che la comunicazione delle notizie abbia luogo in relazione con un'emissione di azioni (consid. 3). Art. 754 CO; responsabilità del'ufficio di revisione. L'ufficio di revisione non risponde in base all'art. 754 CO per i mandati particolari che esulano dai suoi doveri legali o statutari (consid. 4).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 22 avril 1986
Chapeau
112 II 25844. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 22. April 1986 i.S. X. gegen Y. (Berufung)Faits à partir de page 259 BGE 112 II 258 S. 259A.- X. beteiligte sich 1976 an der Z. Holding AG und damit an einer aus verschiedenen Gesellschaften bestehenden Firmengruppe. Y. wirkte als Kontrollstelle der schweizerischen Z.-Gesellschaften. Nach provisorischen Unterlagen der Kontrollstelle vom April 1978 war das Kapital der Tochtergesellschaften der Z. Holdin...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Notifikation Bundesverwaltungsgericht Abteilung III | Arrêt nº 2C 281/2009 de Tribunal Fédéral, November 02, 2009 | Arrêt nº 5A 396/2009 de IIe Cour de Droit Civil August 05 2009 | Geneva English drama society. | sentenza nº 135 de tribunali amministrativi regionali, sardegna, t.a.r. - sardegna - cagliari, february 11, 2008 | Sentencia de Cour de cassation, November 27, 1963 (caso COUR DE CASSATION, Chambre commerciale, du 27 novembre 1963) | sentencia de cour de cassation, november 12, 1975 (caso cour de cassation, chambre sociale, du 12 novembre 1975, 74-40.579) | Sentencia de Cour de cassation, July 08, 1976 (caso Cour de Cassation, Chambre sociale, du 8 juillet 1976, 76-60.040)