Arrêt de Ire Cour de Droit Public, 4 juin 1986
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Rechtshilfe in Strafsachen für die Vereinigten Staaten von Amerika. Art. 5 RVUS; Spezialitätsgrundsatz. Der ersuchte Staat kann vom Ersucherstaat geeignete Massnahmen verlangen, die die Weitergabe von im Wege der Rechtshilfe für das laufende Strafverfahren erlangten Informationen an die Steuerbehörden eines Drittstaates, der am Verfahren teilnimmt, verhindern. ****************************************RegesteEntraide judiciaire en matière pénale avec les Etats-Unis d'Amérique. Art. 5 TEJUS; règle de la spécialité. L'Etat requis peut exiger de l'Etat requérant qu'il prenne des mesures propres à éviter que les informations obtenues par voie d'entraide pour la procédure pénale en cause ne parviennent à l'administration fiscale d'un Etat tiers partie à cette procédure. ****************************************RegestoAssistenza giudiziaria internazionale in materia penale nei confronti degli Stati Uniti d'America. Art. 5 TAGSU; principio della specialità. Lo Stato richiesto può esigere che lo Stato richiedente adotti misure idonee ad evitare che le informazioni ottenute mediante l'assistenza giudiziaria nel procedimento penale di cui trattasi pervengano all'amministrazione fiscale di un terzo Stato parte di tale procedimento.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Ire Cour de Droit Public, 4 juin 1986
Chapeau
112 Ib 14224. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public du 4 juin 1986 dans la cause hoirs X. et Y. contre Office fédéral de la police (recours de droit administratif)Faits à partir de page 142 A.- Le 27 janvier 1984, puis le 19 juillet 1985, le Départemen...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
arrêt nº 1c 6/2008 de ire cour de droit civil may 28 2008 | Arrêt nº 8C 339/2007 de Ire Cour de Droit Social, May 06, 2008 | Arrêt nº 5A 128/2008 de IIe Cour de Droit Civil, April 24, 2008 | Arrêt nº 1B 17/2008 de Ire Cour de Droit Civil March 26 2008 | Sentencia nº 4323 de Consiglio di Stato August 26 2009 | sentencia nº 3074 de consiglio di stato june 07 2008 | Sentencia nº 1126 de Consiglio di Stato, March 04, 2008 | Sentencia nº 3589 de Consiglio di Stato July 08 2008