Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 19 décembre 1984

Relié comme:

Résumé


Regeste

Art. 141 VZV; Blutalkoholanalyse. 1. Ein Gutachten i.S. von Art. 141 Abs. 3 VZV ist einzuholen, wenn der Arzt von der vollständigen Resorption des genossenen Alkohols zur Tatzeit ausging und diesem Umstand entscheidende Bedeutung beimass. Stellt sich hingegen das Problem der Rückrechnung nicht, kann auf die Expertise verzichtet werden. 2. Die von der Mehrheit der in der Schweiz gerichts-chemisch tätigen Institute bei geringer Alkoholisierung berücksichtigte Fehlerbreite von ± 0,05 Gew.-%o ist vertretbar.

****************************************

Regeste

Art. 141 OAC; analyse du sang. 1. Une expertise au sens de l'art. 141 al. 3 OAC doit être ordonnée lorsque le médecin a considéré que l'alcool consommé était complètement résorbé au moment des faits et qu'il a accordé une importance décisive à cette circonstance. En revanche, une telle expertise n'est pas nécessaire lorsque le problème du calcul régressif ne se pose pas. 2. La marge d'erreur de ± 0,05g/%o que la majorité des instituts suisses d'analyse chimique à des fins judiciaires admettent en cas de faible alcoolisation n'est pas critiquable.

****************************************

Regesto

Art. 141 OAC; analisi del sangue. 1. Va ordinata una perizia ai sensi dell'art. 141 cpv. 3 OAC ove il medico abbia considerato che l'alcol consumato era completamente riassorbito al momento del fatto imputato all'agente e abbia attribuito un'importanza determinante a tale circostanza. Per converso, può rinunciarsi alla perizia se il problema del calcolo a ritroso non si pone. 2. Non è criticabile il margine d'errore di ± 0,05g/%o che la maggior parte degli istituti svizzeri di analisi chimiche a fini giudiziari ammette in caso di alcolizzazione modesta.

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 19 décembre 1984

Chapeau

110 IV 95

30. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 19. Dezember 1984 i.S. K. gegen Polizeikommando Basel-Stadt (Nichtigkeitsbeschwerde)

Faits à partir de page 96

BGE 110 IV 95 S. 96

A.- Am 22. November 1983 wurde K. durch den Polizeigerichtspräsidenten von Basel-Stadt wegen Fahrens in angetrunkenem Zustand schuldig erklärt und zu eine...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie