Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 12 juillet 1983
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 230 Abs. 1 OR. Wer den Steigerungswettbewerb erheblich verfälscht, wirkt gegen die guten Sitten auf den Erfolg der Versteigerung ein (E. 2). Der Einlieferer des Steigerungsgegenstandes durfte unter den gegebenen Umständen nicht mitbieten, da die übrigen Steigerungsteilnehmer mit dieser Möglichkeit nicht rechnen mussten (E. 3); Frage des Kausalzusammenhangs (E. 4). ****************************************RegesteArt. 230 al. 1 CO. Celui qui fausse sensiblement le jeu de l'offre et de la demande dans des enchères en altère le résultat d'une manière contraire aux moeurs (consid. 2). En l'espèce, le vendeur de l'objet mis aux enchères ne pouvait lui-même enchérir, vu que les autres participants aux enchères n'avaient pas à compter avec cette possibilité (consid. 3); lien de causalité (consid. 4). ****************************************RegestoArt. 230 cpv. 1 CO. Chi falsa sostanzialmente il gioco della domanda e dell'offerta in un incanto altera in modo contrario ai buoni costumi il risultato di quest'ultimo (consid. 2). Nella fattispecie concreta, non era consentito al venditore dell'oggetto messo all'asta di fare offerte, dato che gli altri partecipanti all'incanto non potevano prevedere tale eventualità (consid. 3); questione del nesso di causalità (consid. 4).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 12 juillet 1983
Chapeau
109 II 12330. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 12. Juli 1983 i.S. Galerie Fischer gegen Kamm (Berufung)Faits à partir de page 123 BGE 109 II 123 S. 123A.- In einer öffentlichen Versteigerung, welche die Galerie Fischer Kommanditgesellschaft im Auftrag von Johannes Kempf durchführte, erwarb Fritz Kamm Helvetica (Kunstwerke auf Papier mit schweizerischen Motiven).In der Folge erhob er gegen die Galerie Fischer Anfechtungsklage mit dem Begehren, die Zuschläge an ihn aufzuheben. Johannes Kempf habe in rechtswidriger oder gegen die gu...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Botschaft über die Teilnahme der Schweiz an der Europäischen Agentur für Flugsicherheit EASA Änderung des Anhangs zum Luftverkehrsabkommen ... | Änderungen von Gemeindenamen Gurmels | Procedura di consultazione | Accordo tra il Consiglio federale svizzero e la Commissione delle Comunità eur... | Sentencia nº 4041 de Consiglio di Stato, September 02, 2010 | Sentencia nº 70 de Consiglio di Stato January 13 2010 | Sentencia nº 1204 de Consiglio di Stato March 05 2008 | DECRETO 16 settembre 2011 - Riconoscimento, alla sig.ra Mazoll Kristina, di titolo di studio ...