Arrêt de IIe Cour de Droit Public, 22 décembre 1983

Relié comme:

Résumé


Regeste

Kaminfegermonopol; Art. 31 Abs. 1 BV. 1. Das Kaminfegermonopol für Ölheizkessel lässt sich heute nicht mehr mit dem öffentlichen Interesse an der Vermeidung von Feuersbrünsten rechtfertigen (Bestätigung der Rechtsprechung, E. 2c). Dieses Monopol rechtfertigt sich indes gleich wie dasjenige der Kontrolle von Abgasen aus Heizungen unter gesundheitspolizeilichen Gesichtspunkten als Mittel gegen die Luftverschmutzung (Präzisierung der Rechtsprechung). Frage, ob das Energiesparen ein öffentliches Interesse zu begründen vermag, offen gelassen. Das Kaminfegermonopol für Ölheizkessel erfährt im Kanton Genf eine tatsächliche Beschränkung, insofern, als der Unterhalt der Ölheizkessel fachgerecht durchgeführt wird (E. 3a-b). 2. Das Monopol zugunsten entsprechend ausgebildeter offizieller Kaminfeger stellt einen zulässigen Eingriff in die Handels- und Gewerbefreiheit dar, welcher das Verhältnismässigkeitsprinzip nicht verletzt (E. 3c).

****************************************

Regeste

Monopole du ramonage; art. 31 al. 1 Cst. 1. Le monopole du ramonage des chaudières à mazout ne saurait aujourd'hui être fondé sur l'intérêt de sécurité publique à prévenir l'incendie (confirmation de jurisprudence, consid. 2c). Toutefois, ce monopole, de même que celui du contrôle des émanations de fumées qui se dégagent des installations de chauffage, se justifient au regard de la lutte contre la pollution qui est un motif de santé publique (précision de jurisprudence). Question laissée indécise de savoir si l'économie d'énergie constitue un motif d'intérêt public? Monopole du ramonage des chaudières à mazout limité en fait, à Genève, dans la mesure où l'entretien de ces dernières est correctement effectué (consid. 3a-b). 2. Ce monopole accordé à des ramoneurs officiels dûment formés constitue une atteinte admissible à la liberté du commerce et de l'industrie, qui n'enfreint pas le principe de proportionnalité (consid. 3c).

****************************************

Regesto

Monopolio degli spazzacamini; art. 31 cpv. 1 Cost. 1. Il monopolio degli spazzacamini riferito alle caldaie a nafta non può attualmente essere fondato sull'interesse pubblico a prevenire gli incendi (conferma della giurisprudenza; consid. 2c). Nondimeno, tale monopolio, come pure quello del controllo delle emanazioni di fumo provenienti dagli impianti di riscaldamento, si giustificano sotto l'aspetto della lotta contro l'inquinamento, che è un motivo d'igiene pubblica (precisazione della giurisprudenza). L'economia d'energia costituisce un motivo d'interesse pubblico? Questione lasciata indecisa. Il monopolio degli spazzacamini riferito alle caldaie a nafta è di fatto limitato nel cantone di Ginevra nella misura in cui la manutenzione delle caldaie a nafta sia eseguita correttamente (consid. 3a, b). 2. Il monopolio accordato a spazzacamini ufficiali debitamente formati costituisce una restrizione ammissibile della libertà di commercio e d'industria, che non viola il principio della proporzionalità (consid. 3c).

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de IIe Cour de Droit Public, 22 décembre 1983

Chapeau

109 Ia 193

38. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 22 décembre 1983 dans la cause Groupement des entrepreneurs de chauffage du canton de Genève contre Genève, Grand Conseil (recours de droit public).

Faits à partir de page 194

BGE 109 Ia 193 S. 194

A.- Dans sa séance du 17 décembre 1981, le Grand Conseil du canton de Genève a adopté, sans opposition, le texte de la loi genevoiseBGE 109 Ia 193 S. 195

sur le ramonage et les contrôles spécifiques des émanations de fumées, qui donne au Conseil d'Etat le pouvoir de concéder "aux maîtres ramoneurs, moyennant une redevance maximale annuelle de 5'000 francs, le droit exclusif de procéder au ramonage et aux contrôles spécifiques" (art. 7) de "toutes les installations productrices de chaleur qui dégagent des fumées" (art. 1), les travaux d'entretien des chaudières (décrassage, grattage, huilage) n'entrant toutefois pas dans la définition du ramonage et pouvant être confiés soit aux maîtres ramoneurs officiels, soit à des entreprises spécialisées justifiant d'un personnel qualifié (a...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie