Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 30 novembre 1978
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 11 VStrR. Verjährung im Verwaltungsstrafrecht. Soweit Art. 11 VStrR oder das einzelne Verwaltungsgesetz keine Sondernormen über die Verjährung aufstellt, bleiben die Verjährungsbestimmungen des StGB anwendbar (E. 2). Die neue Verjährungsordnung gilt auch für Taten, die vor dem Inkrafttreten des VStrR verübt worden sind (E. 1). ****************************************RegesteArt. 11 DPA. Prescription en matière de droit pénal administratif. Dans la mesure où ni l'art. 11 DPA ni la loi spéciale ne prévoient de règle particulière sur la prescription, ce sont les dispositions générales du Code pénal qui sont applicables (consid. 2). La nouvelle réglementation sur la prescription vaut également pour les infractions commises avant l'entrée en vigueur du DPA (consid. 1). ****************************************RegestoArt. 11 DPA. Prescrizione nel diritto penale amministrativo. In quanto né l'art. 11 DPA né la legge speciale stabiliscano norme particolari sulla prescrizione, si applicano le disposizioni generali del Codice penale (consid. 2). La nuova disciplina in materia di prescrizione vale anche per le infrazioni commesse prima dell'entrata in vigore del DPA (consid. 1).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 30 novembre 1978
Chapeau
104 IV 26661. Urteil des Kassationshofes vom 30. November 1978 i.S. Schweizerische Bundesanwaltschaft gegen K.Faits à partir de page 266 BGE 104 IV 266 S. 266A.- Am 26. September 1972 auferlegte die Eidgenössische Steuerverwaltung K. wegen Hinterziehung von Warenumsatzsteuern eine Busse von Fr. 60'000.-, di...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 1A.61/2007 de Ire Cour de Droit Civil October 05 2007 | Arrêt nº U 342/06 de Ire Cour de Droit Social, September 07, 2007 | Arrêt nº 4A 38/2007 de Ire Cour de Droit Civil, August 07, 2007 | Arrêt nº 1D 10/2007 de Ire Cour de Droit Civil July 30 2007 | Sentencia nº 4752 de Consiglio di Stato September 09 2008 | Sentencia nº 5350 de Consiglio di Stato, October 28, 2009 | sentencia nº 3217 de consiglio di stato june 24 2009 | Sentencia nº 4923 de Consiglio di Stato, September 17, 2008