Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 20 juin 1978
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Kontokorrentverhältnis. 1. Art. 117 Abs. 2 OR. Voraussetzungen (E. 2a) und Wesen (E. 2c) der Neuerung. Anfechtung des anerkannten Saldos (E. 3a). 2. Art. 55 ZGB. Organhaftung (E. 3b). ****************************************RegesteCompte courant. 1. Art. 117 al. 2 CO. Conditions (consid. 2a) et nature (consid. 2c) de la novation. Possibilité d'attaquer le solde reconnu (consid. 3a). 2. Art. 55 CC. Responsabilité des organes d'une personne morale (consid. 3b). ****************************************RegestoConto corrente. 1. Art. 117 cpv. 2 CO. Presupposti (consid. 2a) e natura (consid. 2c) della novazione. Possibilità di contestare il saldo riconosciuto (consid. 3a). 2. Art. 55 CC. Responsabilità degli organi di una persona giuridica (consid. 3b).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 20 juin 1978
Chapeau
104 II 19031. Urteil der I. Zivilabteilung vom 20. Juni 1978 i.S. American Express Bank (Switzerland) AG gegen Frau X.Faits à partir de page 191 BGE 104 II 190 S. 191A.- X. hatte bei der Basler Filiale der American Express International Banking Corporation Hartford und New York ein Dollarkonto mit der Bezeichnung 27'903/919 Linda (im folgenden: Linda). Die das Konto betreffende Korrespondenz hatte die Bank banklagernd aufzubewahren. Am 16. Februar 1972 wurde auf Veranlassung Kriegs, eines damaligen Direktors der Bank, der Betrag von Dollars 38'000.- dem Konto eines Dritten belastet und dem Konto Linda gutgeschrieben. Als Auftraggeber wurde "un de nos clients" genannt. Im Kontoauszug vom 29. Februar 1972 wurde der Betrag mit dem Vermerk "transfer received" ins Haben eingestellt.Dasselbe wiederhol...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
arrêt nº 4d 27/2008 de ire cour de droit civil march 03 2008 | Arrêt nº 9C 698/2007 de IIe Cour de Droit Social December 03 2007 | Arrêt nº 1B 192/2007 de Ire Cour de Droit Civil, September 19, 2007 | arrêt nº 9c 164/2007 de iie cour de droit social september 14 2007 | Sentencia nº 2015 de Consiglio di Stato, April 16, 2008 | sentencia nº 1875 de consiglio di stato april 28 2010 | Sentencia nº 5189 de Consiglio di Stato September 30 2008 | Sentencia nº 4009 de Consiglio di Stato, July 30, 2009