Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 7 novembre 1978
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 267a Abs. 2 OR. Gesuch um eine zweite Erstreckung des Mietverhältnisses: Kann darüber nicht vor Ablauf der ersten Erstreckungsfrist entschieden werden, so hat der Mieter sich auch während der dadurch bewirkten faktischen Verlängerung des Rechtsverhältnisses ernsthaft um Ersatzräume zu bemühen. ****************************************RegesteArt. 267a al. 2 CO. Demande d'une seconde prolongation du bail: s'il ne peut être statué sur cette demande avant l'expiration du premier délai de prolongation, le locataire doit sérieusement s'efforcer de trouver des locaux de remplacement également pendant cette prolongation effective du bail. ****************************************RegestoArt. 267a cpv. 2 CO. Richiesta di una seconda protrazione del rapporto di locazione: se non può essere deciso sulla seconda richiesta prima della scadenza del termine della prima protrazione, il conduttore deve continuare a sforzarsi seriamente anche durante tale proroga fattuale del primo termine di trovare altri locali.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 7 novembre 1978
Chapeau
104 II 31154. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 7. November 1978 i.S. C. und A. Bartusch gegen BaragaFaits à partir de page 312 BGE 104 II 311 S. 312Extrait des considéra...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt de IIe Cour de Droit Public, May 04, 1990 | Arrêt de IIe Cour de Droit Public January 31 1986 | Arrêt de IIe Cour de Droit Civil July 18 1985 | arrêt de ire cour de droit civil, may 03, 1983 | sentencia nº 772 de consiglio di stato february 17 2010 | Sentencia nº 5504 de Consiglio di Stato November 04 2009 | Sentencia nº 3292 de Consiglio di Stato June 17 2008 | Sentencia nº 6238 de Consiglio di Stato, November 25, 2008