Arrêt de Tribunal Fédéral, 6 juillet 1977

Relié comme:

Résumé


Regeste

Art. 22ter, Art. 22quater, Art. 31 und Art. 31bis BV; kant. Gesetz über den Rebbau. 1. Eigentumsgarantie: Interessenabwägung, Verhältnismässigkeit (E. 2). 2. Kompetenzen des Bundes und der Kantone auf dem Gebiet der Rebwirtschaft (E. 3a). 3. Verhältnis zwischen der Eigentumsgarantie und der Handels- und Gewerbefreiheit (E. 3b). 4. Unzulässigkeit staatlicher Massnahmen wirtschaftspolitischer Natur, die in den freien Wettbewerb eingreifen (E. 3c).

****************************************

Regeste

Art. 22ter, art. 22quater, art. 31 et art. 31bis Cst. Loi cantonale sur la viticulture. 1. Garantie de la propriété: pesée des intérêts en présence, proportionnalité (consid. 2). 2. Compétence de la Confédération et des cantons en matière d'économie viticole (consid. 3a). 3. Relation entre la garantie de la propriété et la liberté du commerce et de l'industrie (consid. 3b). 4. Interdiction des mesures étatiques de politique économique intervenant dans la libre concurrence (consid. 3c).

****************************************

Regesto

Art. 22ter, art. 22quater, art. 31 e art. 31bis Cost. Legge contonale sulla viticoltura. 1. Garanzia della proprietà: ponderazione degli interessi, proporzionalità (consid. 2). 2. Competenza della Confederazione e dei cantoni in materia di economia viticola (consid. 3a). 3. Relazione tra la garanzia della proprietà e la libertà di commercio e d'industria (consid. 3b). 4. Divieto di provvedimenti statali di politica economica che intervengano nella libera concorrenza (consid. 3c).

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de Tribunal Fédéral, 6 juillet 1977

Chapeau

103 Ia 586

86. Extrait de l'arrêt du 6 juillet 1977 dans la cause Buess, Weinbau et Weinhandel AG contre Neuchâtel, Grand Conseil

Faits à partir de page 586

A.- Adoptée par le Grand Conseil le 30 juin 1976, la loi neuchâteloise sur la viticulture prévoit notamment que les immeubles en nature de vigne sis dans une des zones viticoles délimitées par le plan annexé à la loi (art. 2) ne peuvent en principe recevoirBGE 103 Ia 586 S. 587

une affectation étrangère à la viticulture et que seuls peuvent y être construits des bâtiments et autres installations indispensables à la culture de la vigne et ne portant aucune atteinte à l'aspect des lieux (art. 7). Tout propriétaire peut néanmoins demander au Conseil d'Etat, dans le délai d'un an dès l'entrée en vigueur de la loi, de reconsidérer le classement de son immeuble (art. 3); i...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie