Arrêt de Tribunal Fédéral, 21 mai 1975
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Meinungsäusserungsfreiheit; Untersuchungshaft, Briefkontrolle. 1. Begriff der "Meinung", deren freie Äusserung durch das ungeschriebene Verfassungsrecht des Bundes gewährleistet ist (E. 2). 2. Das in Art. 53 Abs. 3 der zürcherischen Verordnung über die Bezirksgefängnisse enthaltene Verbot der Weiterleitung von Briefen mit "ungebührlichem Inhalt" verstösst an sich nicht gegen die Verfassung (E. 3; Bestätigung von BGE 99 Ia 288/9). 3. Die auf Grund dieser Bestimmung vorgenommene Einschränkung der Meinungsäusserungsfreiheit ist nur dann verhältnismässig, wenn der Begriff "ungebührlich" in einem bestimmten, engen Sinne ausgelegt wird (E. 4). 4. Zurückhaltende Anwendung des Art. 53 Abs. 3 VO geboten, wenn der Brief an die Ehefrau gerichtet ist (E. 4 u. 5). ****************************************RegesteLiberté d'expression; détention préventive, contrôle de la correspondance. 1. Notion de l'opinion, dont la libre expression est garantie par le droit constitutionnel non écrit de la Confédération (consid. 2). 2. L'interdiction - contenue à l'art. 53 al. 3 de l'ordonnance zurichoise sur les prisons de district - de transmettre les lettres dont le contenu est inconvenant ne viole pas en elle-même la Constitution (consid. 3; confimation de l'ATF 99 Ia 288/9). 3. La limitation - fondée sur cette disposition - de la liberté d'expression ne respecte le principe de la proportionnalité que si le terme "inconvenant" est interprété dans un sens précis et étroit (consid. 4). 4. Une certaine retenue s'impose dans l'application de l'art. 53 al. 3 de ladite ordonnance lorsqu'il s'agit d'une lettre adressée par un détenu à son épouse (consid. 4 et 5). ****************************************RegestoLiberta d'espressione; detenzione preventiva, controllo della corrispondenza. 1. Nozione dell'opinione la cui libera espressione è garantita dal diritto costituzionale non codificato della Confederazione (consid. 2). 2. Il divieto - contenuto nel art. 53 cpv. 3 dell'ordinanza zurighese sulle carceri distrettuali - di trasmettere lettere il cui contenuto sia sconveniente, non viola di per se stesso la Costituzione (consid. 3) (conferma della sentenza pubblicata in DTF 99 Ia 288/289). 3. La limitazione, operata con tale disposizione, della libertà di espressione rispetta il principio della proporzionalità soltanto laddove il concetto di "sconveniente" è interpretato in un determinato stretto senso (consid. 4). 4. Il art. 53 cpv. 3 della menzionata ordinanza va applicato con un certo riserbo quando si tratti di una lettera indirizzata da un detenuto alla propria moglie (consid. 4 e 5).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 21 mai 1975
Chapeau
101 Ia 14826. Auszug aus dem Urteil vom 21. Mai 1975 i.S. Schulte-Wermeling gegen Bezirksanwaltschaft Horgen und Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich.Faits à partir de page 149 BGE 101 Ia 148 S. 149A.- § 53 der Verordnung über die Bezirksgefängnisse des Kantons Zürich vom 19. April 1973 (VO) lautet wie folgt:"Die ein- und ausgehenden Briefe und anderen Sendungen unterliegender Kontrolle.Die für die Kontrolle zuständige Stelle kann verlangen,dass die Kosten für die Übersetzung fremdsprachiger Briefevorzuschiessen sind.Beschwerden gegen ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
notifikation bundesverwaltungsgericht abteilung iii | allgemeine verordnung über die einfuhr von landwirtschaftlichen erzeugnissen (agrareinfuh... | Bundesgesetz über die formelle Bereinigung der zeitlichen Bemessung der direkten Steuern bei den natürlichen Personen (Entwurf) | verordnung des blw über die festlegung von perioden und fristen sowie die freigabe von zollkontingentsteilmengen für die einfuhr von frischem gemüse, fri... | arrêté du 30 août 1990 fixant les taux annuels des indemnités allouées aux chefs des services économiques des établissements ... | Arrêté du 2 septembre 1992 fixant le programme des épreuves des concours externe et ... | CONSEIL SUPERIEUR DE L AUDIOVISUEL CSA Décision no 92P61 du 21 avril 1992... | Décret du 17 novembre 1995 portant nomination du chef du service d'information et de diffusion