Arrêt de Tribunal Fédéral, 12 décembre 1975
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Auslieferungsgesetz und Auslieferungsvertrag mit den Vereinigten Staaten von Amerika Der Verfolgte kann bis zum Abschluss des Verwaltungsverfahrens Einsprachen nach Art. 23 AuslG erheben, die vom Bundesgericht zu beurteilen sind (E. 1). Art. I des Auslieferungsvertrages: Wann gilt ein Verbrechen oder Vergehen als auf dem Gebiet der USA begangen? (E. 5). Verhältnis zwischen dem Auslieferungsvertrag und dem Europäischen Auslieferungsübereinkommen (E. 7). ****************************************RegesteLoi sur l'extradition aux Etats étrangers et traité d'extradition conclu avec les Etats-Unis d'Amérique Jusqu'à la clôture de la procédure administrative, la personne dont l'extradition est requise peut soulever des objections au sens de l'art. 23 LExtr et sur lesquelles le Tribunal fédéral se prononcera (consid. 1). Art. I du traité: quand un crime ou un délit est-il commis sur le territoire des USA? (consid. 5). Rapports entre le traité et la convention européenne d'extradition (consid. 7). ****************************************RegestoLegge federale sull'estradizione agli Stati stranieri e Trattato d'estradizione concluso con gli Stati Uniti d'America La persona di cui è richiesta l'estradizione può sollevare fino al termine della procedura amministrativa obiezioni ai sensi dell'art. 23 LEstr, sulle quali dovrà pronunciarsi il Tribunale federale (consid. 1). Art. I del trattato: quando si reputa che un crimine o un delitto sia stato commesso sul territorio degli Stati Uniti d'America? (consid. 5). Relazione tra il trattato e la convenzione europea di estradizione (consid. 7).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 12 décembre 1975
Chapeau
101 Ia 53383. Auszug aus dem Urteil vom 12. Dezember 1975 i.S. Lynas gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft und Eidg. Justiz- und PolizeidepartementFaits à partir de page 533 A.- William Posnett Lynas ist irischer Staatsbürger. Er wurde von den Zürcher Strafverfolgungsbehörden wegen Urkundenfälschung im Schweizerischen Polizeianzeiger ausgeschrieben,BGE 101 Ia 533 S. 534am 17. April 1972 in Genf verhaftet und der Bezirksanwaltschaft Zürich zugeführt, die ihn bis am 28. Juli 1972 in Untersuchungshaft hielt. Am 19. April 1972 ersuchte die amerikanische Botschaft in Bern die Polizeiabteilung des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartementes (EJPD), Lynas gemäss Art. VI des Auslieferungsvertrages zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika von 14. Mai 1900 (Auslieferungsvertrag, AV) provisorisch zu verhaften. Ferner verlangte sie die Beschlagnahme der im Besitz von Lynas befindliche...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Norwegen über veterinärhygienische Massnahmen im Han... | Arrêt nº 6B 15/2011 de Cour de Droit Pénal, February 22, 2011 | Arrêt nº 8C 260/2010 de Ire Cour de Droit Social, January 12, 2011 | Arrêt nº 5A 904/2010 de IIe Cour de Droit Civil, December 23, 2010 | Décret du 31 mai 1990 portant cessation de fonctions administration préfectorale | Arrêté du 27 décembre 1991 portant déclaration d'utilité publique des travaux à exécuter pour la construction d'une canalisation de transport de gaz... | Arrêté du 15 septembre 1992 instituant la commission consultative paritaire compétente pour les emplois de direction de 1re et 2e catégorie des établissements publics d'... | Décret du 12 mars 1992 portant titularisation administration préfectorale