Arrêt de Tribunal Fédéral, 19 novembre 1975

Relié comme:

Résumé


Regeste

Kompetenzkonflikt nach Art. 223 MStG. Wenn ein Beamter der Militärverwaltung durch die Missachtung von Strassenverkehrsregeln eine fahrlässige Beschädigung eines Dienstfahrzeuges im Sinne von Art. 73 MStG verursacht, ist die Voraussetzung für die militärische Strafgerichtsbarkeit gemäss Art. 218 Abs. 3 MStG erfüllt. Diese Vorschrift schliesst nicht aus, dass die militärische Zuständigkeit auch dann begründet werden kann, wenn das mit der Verkehrsübertretung im Zusammenhang stehende militärische Delikt leichter Natur ist und einfach die Folge der Missachtung von Verkehrsvorschriften darstellt (E. 4).

****************************************

Regeste

Conflit de compétence selon l'art. 223 CPM. Lorsqu'un fonctionnaire de l'Administration militaire viole les règles de la circulation routière et, ce faisant, endommage par négligence un véhicule de service, au sens de l'art. 73 CPM, la condition à laquelle l'art. 218 al. 3 CPM subordonne la compétence de la juridiction militaire est remplie. Cette dernière disposition n'exclut pas que cette compétence puisse être également admise lorsque l'infraction au droit militaire est en rapport étroit avec la contravention aux règles de la circulation routière, qu'elle ne constitue en fait que la conséquence de celle-ci et qu'elle est de peu de gravité. (consid. 4).

****************************************

Regesto

Conflitto di competenza ai sensi dell'art. 223 CPM. Ove un funzionario dell'Amministrazione militare, nel violare le norme sulla circolazione stradale, danneggi per negligenza, ai sensi dell'art. 73 CPM, un veicolo di servizio, è adempiuto il presupposto della giurisdizione militare secondo l'art. 218 cpv. 3 CPM. Questa disposizione non esclude la giurisdizione militare allorquando l'infrazione al diritto militare connessa con la contravvenzione alle norme sulla circolazione stradale sia di poca gravità e costituisca semplicemente la conseguenza di tale contravvenzione (consid. 4).

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de Tribunal Fédéral, 19 novembre 1975

Chapeau

101 Ia 427

69. Auszug aus dem Urteil vom 19. November 1975 i.S. Strafkommission Obwalden gegen Müller und den Oberauditor der Armee sowie das Eidg. Militärdepartement

Faits à partir de page 428

BGE 101 Ia 427 S. 428

A.- Adj Uof Emil Müller, Instruktor der Fliegertruppe, fuhr am 5. März 1975, morgens, in Uniform mit seinem Instruktorenwagen vom Wohnort Hergiswil zu seinem Dienstort in Alpnach. In Alpnach-Dorf kollidierte er mit einem Personenwagen. Mit Strafbefehl vom 15. April 1975 wurde er von der Strafkommi...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie