Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 30 avril 1974
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 3 Abs. 2 MschG. 1. Das in eine Marke aufgenommene Zeichen wird nicht schon deshalb ein Freizeichen, weil es in Marken anderer für gleiche oder ähnliche Erzeugnisse verwendet wird; es muss jede Unterscheidungskraft verloren haben (Erw. 1). 2. Ein an sich schwaches Zeichen kann unterscheidungskräftig und schutzfähig sein, wenn es sich in einer Art und Weise oder Kombination darbietet, welche in der Erinnerung der Kunden die Herkunft der Ware wachruft (Erw. 2). 3. Die Unterscheidbarkeit von Marken bestimmt sich auf Grund eines Vergleiches der eingetragenen Zeichen. Die Hinterlegung einer Marke berechtigt den Inhaber, sie in verschiedenen Grössen zu verwenden. Ist die Marke in Weiss oder Schwarz hinterlegt, so kann sie in andern Farben wiedergegeben werden; enthält sie indessen eine bestimmte Farbkombination, so ist das bei der Beurteilung, ob sich die jüngere Marke genügend unterscheide, zu berücksichtigen; anderseits hängt die Unterscheidbarkeit der jüngern Marke nicht bloss von der verschiedenen Farbe ab (Erw. 3). ****************************************RegesteArt. 3 al. 2 LMF. 1. Le signe qui figure dans une marque ne devient pas un signe libre par le seul fait de son emploi dans d'autres marques pour des produits identiques ou similaires; il doit avoir perdu toute force distinctive (consid. 1). 2. Un signe faible en soi peut être distinctif et susceptible de recevoir la protection légale s'il se présente sous une forme ou dans une combinaison qui rappelle dans la mémoire de la clientèle la provenance de la marchandise (consid. 2). 3. Pour décider si des marques se distinguent suffisamment, il faut les comparer sur la base des signes enregistrés. Le dépôt d'une marque autorise le titulaire à l'employer dans différentes dimensions. Une marque déposée en blanc et noir peut être reproduite en d'autres couleurs; mais si elle se caractérise par une combinaison de couleurs déterminée, il faut en tenir compte pour juger si la marque postérieure se distingue suffisamment de la première; le caractère distinctif de la seconde marque ne peut pas résulter seulement de la différence de couleur (consid. 3). ****************************************RegestoArt. 3 cpv. 2 LMF. 1. Il segno assunto in una marca non diventa segno libero semplicemente perchè utilizzato anche in marche altrui per prodotti uguali o simili; occorre inoltre che abbia perso ogni efficacia individualizzante (consid. 1). 2. Un segno per se debole può assumere una propria individualità ed essere degno di tutela legale, se si presenta in fogge o combinazioni che richiamano la provenienza della merce nella memoria della clientela (consid. 2). 3. Per stabilirne la diversità, le marche devono essere paragonate sulla base dei segni registrati. Il deposito di una marca dà diritto al suo titolare di servirsene in diverse dimensioni. Se la marca è depositata in bianco e nero può essere riprodotta in altri colori; se invece le è propria una determinata combinazione cromatica, deve esserne tenuto conto per decidere se la marca successiva diverga sufficientemente; al contrario, la diversità della seconda marca non può essere dedotta solo dalla diversa colorazione (consid. 3).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, 30 avril 1974
Chapeau
100 II 41161. Sentenza 30 aprile 1974 della I Corte civile nella causa Wella AG contro Ibsa SAFaits à partir de page 412 BGE 100 II 411 S. 412A. - La Wella AG, con sede in Darmstadt, produce e vende da decenni prodotti chimici e d'altra natura, segnatamente cosmetici per la cura dei capelli. Essa ha depositato diverse marche a protezione di questa sua attività, e più preci samente:- il 27 aprile 1931 sotto il n. 74461, con rinnovo il 26 aprile 1951 sotto il n. 153254 ed il 14 novembre 1966 sotto il n. 326011: la prima registrazione in Germania è avvenuta il 27 gennaio 1930;- il 17 giugno 1954 sotto il n. 177745: la prima registrazione in Germania è avvenuta il 12 novembre 1949;- l'8 settembre 1956 sotto il n. 195309, con rinnovo il 14 no vembre 1966 sotto il n. 326018: la prima registrazione in Germania è avvenuta il 7 luglio 1952;- il 23 giugno 1965 sotto il n. 299169: l...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordonnance de l Institut suisse des produits thérapeutiques sur l autorisation simplifiée des préparations à base d allergènes Ordonnance sur les allergènes OAllerg | Arrêt nº 9C 965/2008 de IIe Cour de Droit Social, December 23, 2009 | kantonsratsbeschluss über den beitritt zur interkantonalen vereinbarung über die reguli... | Ordonnance sur l'importation et l'exportation de légumes, de fruits et de plantes horticoles (OIELFP) | sentenza nº 3605 de tribunali amministrativi regionali veneto t.a.r - veneto ... | PROVVEDIMENTO 10 Maggio 2007 - Iscrizione nel registro degli organismi deputati a gestire tentativi di conciliazione, a norma dell'articolo 38 del decreto legislativo 17 ge... | Decreti Decisorio nº 5366 de Consiglio di Stato, October 12, 2007 | Sentencia de Cour de cassation, November 03, 1981 (caso Cour de Cassation, Chambre co...