Arrêt de Tribunal Fédéral, 8 novembre 1974
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 87 OG: Es liegt kein letztinstanzlicher kantonaler Endentscheid vor, wenn der Beschwerdeführer auf die Erhebung einer Einrede verzichtet hat, die vom kantonalen Prozessrecht dafür vorgesehen ist, sich über angeblich eine Rechtsverweigerung begründende Tatsachen zu beklagen. ****************************************RegesteArt. 87 OJ: Il n'y a pas de décision finale prise en dernière instance cantonale, lorsque le recourant a renoncé à soulever l'incident prévu par la procédure cantonale pour se plaindre des faits qui lui paraissent constitutifs de déni de justice. ****************************************RegestoArt. 87 OG: Non è data una decisione finale emanata in ultima istanza, ove il recorrente abbia rinunciato a sollevare l'incidente previsto dalla procedura cantonale per dolersi di fatti a suo avviso costitutivi di un diniego di giustizia.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 8 novembre 1974
Chapeau
100 Ia 42659. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 8 novembre 1974 dans la cause X. contr...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordonnance du Tribunal fédéral portant application de la loi fédérale sur l'archivage | Ordonnance sur l assurance de la qualité pour la transformation artisanale du lait | convenzione internazionale del 9 dicembre 1999 per la repressione del finanziamento del terrorismo | Scambio di lettere del 13 dicembre 2004 tra la Confederazione svizzera e il Fondo mondiale per la lotta contro l'aids, la tubercolosi e la malaria concernente lo statuto ... | Sentencia nº 3968 de Consiglio di Stato July 18 2008 | COMUNICATO Modificazione dell autorizzazione all immissione in commercio del medicinale «Benexol» 11A11756 | Sentencia nº 2723 de Consiglio di Stato May 20 2008 | sentencia nº 1924 de consiglio di stato april 09 2008