Arrêt de Tribunal Fédéral, 19 mai 1972

Relié comme:

Résumé


Regeste

Alkoholgesetz; Inhalt der Kleinhandelsversandbewilligung nach Art. 42 Abs. 2 AlkG. 1. Zulässigkeit der Verwaltungsgerichtsbeschwerde (Erw. 1). 2. Der Inhaber einer eidgenössischen Kleinhandelsversandbewilligung darf für Lieferungen gebrannter Wasser über die Kantonsgrenze hinweg durch seine ausserkantonale Filiale Rechnung stellen und Zahlungen entgegennehmen lassen (Erw. 2-5).

****************************************

Regeste

Loi sur l'alcool; contenu de l'autorisation pour le commerce de détail avec droit d'expédition selon l'art. 42 al. 2 de la loi. 1. Recevabilité du recours de droit administratif (consid. 1). 2. Le bénéficiaire d'une autorisation d'expédition délivrée par la Confédération peut charger une succursale établie hors du canton du siège de son entreprise de facturer les boissons distillées qu'il livre au-delà de la frontière cantonale et de recevoir les paiements (consid. 2-5).

****************************************

Regesto

Legge sull'alcool; oggetto della patente per il commercio al minuto con diritto di spedizione, prevista dall'art. 42 cpv. 2 della legge. 1. Ricevibilità del ricorso di diritto amministrativo (consid. 1). 2. È consentito al beneficiario d'una patente per il commercio al minuto con diritto di spedizione incaricare una succursale domiciliata fuori del cantone della sede principale di fatturare le bevande distillate consegnate oltre i confini cantonali e di ricevere i pagamenti relativi (consid. 2-5).

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de Tribunal Fédéral, 19 mai 1972

Chapeau

98 Ib 148

21. Urteil vom 19. Mai 1972 i.S. Grands Magasins Jelmoli SA gegen Regierungsrat des Kantons Luzern.

Faits à partir de page 149

BGE 98 Ib 148 S. 149

Aus dem Sachverhalt:

A.- Die Beschwerdeführerin, Grands Magasins Jelmoli SA, in Zürich, hat am 16. Oktober 1970 in Emmenbrücke LU eine Filiale "JELMOLI-2000" eröffnet. Diese Filiale führt auch eine Getränke-Abteilung. Der Regierungsrat des Kantons Luzern hat dafür ein Kleinverkaufspatent nach § 58 lit. a des kantonalen Gesetzes vom 16. Februar 1910/26. Januar 1937 betreffend das Wirtschaftsgewerbe und den Handel mit geistigen Getränken (WG) erteilt. Dieses Patent wird laut gesetzlicher Anordnung u.a. an "Lebensmittel- (Comestibles-) Handlungen" erteilt; es dient für den Verkauf geistiger Getränke "mit Ausschluss von gebrannten Wassern".

Am 9...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie