Arrêt de Tribunal Fédéral, 12 juillet 1972

Relié comme:

Résumé


Regeste

Art. 4 BV; Willkür, Rechtsgleichheit. Auslegung und Tragweite einer Vereinbarung zwischen einer Gemeinde und einem Privaten, wonach das Wasser zum "Normaltarif" geliefert werde. Die Einführung eines progressiven Wasserzinstarifs ist vor Art. 4 BV grundsätzlich zulässig.

****************************************

Regeste

Art. 4 Cst.; arbitraire, égalité de traitement. Interprétation et portée d'une convention passée entre une commune et un particulier, aux termes de laquelle la première fournit au second de l'eau "au tarif normal". L'introduction d'un tarif progressif pour la livraison de l'eau est en principe admissible au regard de l'art. 4 Cst.

****************************************

Regesto

Art. 4 CF; arbitrio, uguaglianza di trattamento. Interpretazione e portata di una convenzione stipulata fra un Comune e un privato e secondo la quale l'acqua è fornita dal Comune a tariffa normale. L'istituzione di una tariffa progressiva è in principio ammissibile rispetto all'art. 4 CF.

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de Tribunal Fédéral, 12 juillet 1972

Chapeau

98 Ia 266

41. Auszug aus dem Urteil vom 12. Juli 1972 i.S. Jakob Huber & Cie AG gegen Gemeinde Würenlos und Verwaltungsgericht des Kantons Aargau.

Faits à partir de page 267

BGE 98 Ia 266 S. 267

Aus dem Sachverhalt:

A. - Jakob Huber entschloss sich 1954, in Würenlos eine Kleinapparatefirma zu erstellen. Am 28. Juni 1954 traf er mit dem Gemeinderat Würenlos eine - in der Folge auch von der Gemeindeversammlung genehmigte - Vereinbarung über die Erschliessung des für die geplante Industrieanlage erforderlichen Landes. Ziff. 3 der Vereinbarung lautete:...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie