Arrêt de Tribunal Fédéral, 18 février 1971

Relié comme:

Résumé


Regeste

Fahren in angetrunkenem Zustand. Art. 91 Abs. 1 SVG. Wann kann dem angetrunkenen Fahrer, der sich erst unter dem Einfluss des Alkohols zum Führen eines Motorfahrzeugs entschlossen hat, der bedingte Strafvollzug gewährt werden?

****************************************

Regeste

Conducteur pris de boisson. Act. 91 al. 1 LCR. Quand le conducteur pris de boisson, qui ne s'est décidé à se mettre au volant que sous l'influence de l'alcool, peut-il bénéficier du sursis?

****************************************

Regesto

Guida in stato di ebrietà. Art. 91 cpv. 1 LCStr. Quando si può accordare il beneficio della sospensione condizionale al conducente in stato di ebrietà che ha deciso di mettersi al volante sotto l'influsso dell'alcool?

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de Tribunal Fédéral, 18 février 1971

Chapeau

97 IV 38

11. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 18 février 1971 dans la cause Fromaigeat contr...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie