Arrêt de Tribunal Fédéral, 8 mai 1970
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Warenumsatzsteuer für Lieferungen, die der einen Nachlassvertrag mit Vermögensabtretung vorschlagende Schuldner während der Nachlassstundung ausgeführt hat. Schicksal der Steuerschuld im nachfolgenden Konkurs. Art. 316 c Abs. 2 SchKG und 13 Abs. 2 WUStB. Zuständigkeit der Steuerverwaltung und der verwaltungsrechtlichen Kammer (Erw. 1). Die Steuerschuld ist im nachfolgenden Konkurs eine Masseverbindlichkeit, wenn der Sachwalter der Lieferung zugestimmt hat (Erw. 3). ****************************************RegesteImpôt sur le chiffre d'affaires frappant des livraisons faites pendant la durée du sursis par un débiteur proposant un concordat par abandon d'actif. Sort de la dette fiscale dans une faillite subséquente. Art. 316 c al. 2 LP et 13 al. 2 A ChA. Compétence de l'autorité fiscale et de la Chambre de droit administratif (consid. 1). La dette fiscale est une dette de la masse dans une faillite subséquente, lorsque le commissaire au sursis a donné son assentiment à l'opération (consid. 3). ****************************************RegestoImposta sulla cifra d'affari per forniture fatte in pendenza della moratoria concordataria da un debitore che ha proposto un concordato con abbandono dell'attivo. Situazione del debito fiscale nel fallimento susseguente. Art. 316 c cpv. 2 LEF e 13 cpv. 2 DCA. Competenza dell'autorità fiscale e della Camera di diritto amministrativo (consid. 1). Nel fallimento susseguente, il debito fiscale è un debito della massa, qualora il commissario del concordato abbia dato il suo assentimento all'operazione (consid. 3).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 8 mai 1970
Chapeau
96 I 24441. Arrêt du 8 mai 1970 dans la cause Masse en faillite Starlette SA contre Administration fédérale des contributions.Faits à partir de page 245 BGE 96 I 244 S. 245A.- La société anonyme Starlette SA, à Corsier-sur-Vevey, exploitait une fabrique de vêtements. Elle était inscrite comme grossiste dans le registre tenu par l'Administration fédérale des contributions (AFC). Le 10 janvier 1...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordinanza sui titoli di trasporto per i viaggi di servizio Ordinanza sui titoli di servizio | Ordinanza dell UFAG concernente la determinazione di periodi e termini nonché la ... | Ordinanza 99 sull adeguamento delle prestazioni complementari all AVS/AI | regolamento del consiglio degli stati (disegno) | Sentencia nº 2656 de Consiglio di Stato, June 09, 2010 | Sentencia nº 1029 de Consiglio di Stato, March 04, 2010 | Sentencia nº 4560 de Consiglio di Stato September 14 2009 | sentencia nº 130 de consiglio di stato, january 19, 2011