Arrêt de Tribunal Fédéral, 25 mars 1970
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Lehrerwahl durch die Gemeindeversammlung. Anwendung der Vorschrift, wonach der Stimmberechtigte auf dem Wahlzettel die zu wählende Person derart zu bezeichnen hat, dass über sie kein begründeter Zweifel besteht. Zulässigkeit der Abstimmung mit Ja oder Nein bei Vorhandensein eines einzigen wählbaren Kandidaten. ****************************************RegesteElection d'un instituteur par l'assemblée communale. Application de la prescription selon laquelle l'électeur doit, sur son bulletin de vote, désigner son candidat de façon telle qu'il ne puisse y avoir de doute à son sujet. Admissibilité de l'indication "oui" ou "non" lorsqu'un seul candidat est en jeu. ****************************************RegestoElezione di un insegnante da parte dell'assemblea comunale. Applicazione della disposizione secondo la quale l'avente diritto di voto deve designare il suo candidato in modo da evitare seri dubbi sull'identità del medesimo. Ammissibilità del voto con "si" o "no" quando sia proposto un solo candidato.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 25 mars 1970
Chapeau
96 I 5910. Auszug aus dem Urteil vom 25. März 1970 i.S. N. gegen Schulgemeinde Egg und Regierungsrat des Kantons Zürich.Faits à partir de page 59 BGE 96 I 59 S. 59A. - Das zürch. Gesetz vom 4. Dezember 1955 über die Wahlen und Abstimmungen (WAG) enthält in den §§ 114 und 115 Vorschriften über die Neuwahlen der Volksschullehrer. Die Wahl erfolgt aufgrund einer Ausschreibung und durch die Stimmberechtigten. Die Schulpflege kann den Stimmberechtigten auch einen Lehrer zur Wahl vorschlagen, der sich nicht gemeldet hat. Die...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 1C 290/2007 de Ire Cour de Droit Civil January 28 2008 | Arrêt nº 2A.726/2006 de IIe Cour de Droit Public, November 08, 2007 | Arrêt nº 6B 283/2007 de Cour de Droit Pénal, October 05, 2007 | arrêt nº 8c 271/2007 de ire cour de droit social, september 20, 2007 | Sentencia nº 2919 de Consiglio di Stato June 23 2010 | Sentencia nº 2004 de Consiglio di Stato, May 05, 2010 | Sentenza nº 5568 de Consiglio di Stato August 10 2010 | Sentencia nº 342 de Consiglio di Stato, January 21, 2009