Arrêt de Tribunal Fédéral, 23 décembre 1970
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Kantonales Gesetz, das zum Schutz der Flughafenanwohner vor Fluglärm entschädigungspflichtige Eigentumsbeschränkungen vorsieht und die Finanzierung solcher Entschädigungen durch Fonds regelt. 1. Finanzreferendum: a) Begriff der "gebundenen Ausgabe" (Bestätigung der Rechtsprechung); eine solche sind die gestützt auf das Fluglärmgesetz zu bezahlenden Entschädigungen (Erw. 3). b) Die Einlagen in einen Fonds sind wie Ausgaben zu behandeln und der Volksabstimmung zu unterstellen, sofern die dafür massgebenden Beträge erreicht sind (Erw. 4). 2. Delegation von Befugnissen der kantonalen gesetzgebenden Behörde an die kantonale Exekutive; Voraussetzungen für die Zulässigkeit (Erw. 5). 3. Derogatorische Kraft des Bundesrechts (Erw. 6). ****************************************RegesteLoi cantonale qui prévoit, pour protéger les habitants voisins d'un aéroport contre le bruit des avions, des restrictions de propriété entraînant le paiement d'indemnités et qui règle le financement de ces indemnités par le moyen d'un fonds. 1. Referendum financier: a) Notion de la dépense dite "liée" (confirmation de la jurisprudence); constituent une telle dépense les indemnités à payer en vertu de la loi relative au bruit des avions (consid. 3). b) Les versements à un fonds doivent être traités comme des dépenses et être soumises au vote du peuple dans la mesure où ils atteignent les montants prévus pour le referendum financier (consid. 4). 2. Délégation de compétence de l'autorité législative cantonale à l'autorité exécutive; conditions d'admissibilité (consid. 5). 3. Force dérogatoire du droit fédéral (consid. 6). ****************************************RegestoLegge cantonale che prevede, per proteggere dal rumore degli aerei gli abitanti vicini ad un aeroporto, restrizioni dellaproprietà comportanti il versamento di indennità, e che disciplina ilfinanziamento di queste indennità mediante un fondo. 1. Referendum finanziario: a) Nozione della spesa "vincolata" (conferma della giurisprudenza); costituiscono una simile spesa le indennità da versare in virtù della legge relativa al rumore degli aerei (consid. 3). b) I versamenti a un fondo debbono essere trattati come spese e sottoposti al voto popolare in quanto reggiungano gli importi previsti per il referendum finanziario (consid. 4). 2. Delega di competenza dell'autorità legislativa cantonale all'autorità esecutiva; presupposti per l'ammissibilità (consid. 5). 3. Forza derogatoria del diritto federale (consid. 6).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Tribunal Fédéral, 23 décembre 1970
Chapeau
96 I 705107. Auszug aus dem Urteil vom 23. Dezember 1970 i.S. Vischer und Schmid gegen Kantonsrat und Regierungsrat des Kantons Zürich.Faits à partir de page 706 BGE 96 I 705 S. 706Aus dem Tatbestand:In der Volksabstimmung vom 27. September 1970 nahmen die Zürcher Stimmbürger das "Gesetz über Massnahmen gegen die Auswirkungen von Fluglärm und Abgasen in den Randgebieten des Flughafens Zürich (Fluglärmgesetz)" an. Nach diesem Gesetz (FLG) unterliegen die Erstellung von Neubauten und die Benützung bestehender Gebäude den Beschränkungen, die erforderlich sind, um bestehende und voraussehbare Auswirkungen des Lärms und der Abgase von Flugzeugen, die beiBGE 96 I 705 S. 707dauernder Einwirkung unzumutbar oder gesundheitsschädlich sind, zu verhindern oder auf ein erträgliches Mass herabzusetzen. Im übrigen trifft der Regierungsrat im Rahme...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Convenzione internazionale del 23 giugno 1969 sulla stazzatura delle navi del 1969 | Arrêt nº 5A 646/2009 de IIe Cour de Droit Civil January 25 2010 | kantonsratsbeschluss über den beitritt zur interkantonalen vereinbarung über die regulierung des abflusses des vierwaldstättersees ivrv . | arrêt nº 1b 304/2009 de tribunal fédéral, november 06, 2009 | decreto 22 dicembre 2006 accertamento dell ammontare del capitale nominale rimasto in essere alla data del 18 ... | decreti decisorio nº 6339 de tribunali amministrativi regionali toscana t.a.r - tos... | sentenza nº 4100 de tribunali amministrativi regionali puglia t.a.r - puglia bari septembe... | decreti cautelare nº 999 de tribunali amministrativi regionali, emilia romagna, t.a.r. - emilia romagna - bologna, august 11, 2004