Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 13 juin 1969
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 1 Abs. 1 AO. Auf die zeitliche Befristung des in Aussicht gestellten Preisvorteils braucht nicht ausdrücklich hingewiesen zu werden; es genügt, dass die Gesamtheit der verwendeten Werbemittel den Eindruck erweckt, die besonders günstige Einkaufsgelegenheit stehe nur während beschränkter Zeit offen. ****************************************RegesteArt. 1 al. 1 de l'ordonnance du 16 avril 1947 sur les liquidations cet opérations analogues. Point n'est besoin qu'une indication expresse limite dans le temps l'avantage accordé sur le prix; il suffit que l'ensemble des moyens publicitaires employés éveille l'impression qu'une occasion d'acheter particulièrement avantageuse est offerte pour un temps limité seulement. ****************************************RegestoArt. 1 cpv. 1 OL. Non è affatto necessario che una indicazione esplicita limiti nel tempo il vantaggio accordato sul prezzo; basta che l'insieme dei mezzi pubblicitari impiegati risvegli l'impressione che l'occasione particolarmente favorevole per l'acquisto è offerta solo per un periodo di tempo limitato.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 13 juin 1969
Chapeau
95 IV 15739. Urteil des Kassationshofes vom 13. Juni 1969 i.S. Gablinger gegen Statthalteramt des Bezirkes Zürich.Faits à partir de page 157 BGE 95 IV 157 S. 157A.- Am 12. Juli 1967 begannen in Zürich die amtlich bewilligten Ausverkäufe. In der Zeit vom 3. bis 12. Juli liess die Modissa AG, Zürich, im "Tagblatt der Stadt Zürich" und im Zürcher "Tagesanzeiger" acht grosse, mehrheitlich ga...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés