Arrêt de IIe Cour de Droit Civil, 30 novembre 1961

Relié comme:

Résumé


Regeste

Ehescheidung wegen tiefer Zerrüttung (Art. 142 ZGB). Ehezwist infolge ungünstiger Charaktereigenschaften. Pflichten der Ehegatten. Die Annahme, dass dem klagenden Ehegatten die Fortsetzung der ehelichen Gemeinschaft zuzumuten sei, lässt sich nicht damit begründen, dass der beklagte Ehegatte bei gutem Willen imstande wäre, das Zusammenleben erträglich zu gestalten.

****************************************

Regeste

Divorce pour atteinte profonde au lien conjugal (Art. 142 CC). Mésentente due aux difficultés de caractère. Devoirs des époux. On ne peut exiger de l'époux demandeur qu'il continue la vie conjugale en invoquant le motif que l'épouse défenderesse pourrait, avec de la bonne volonté, rendre la vie commune supportable.

****************************************

Regesto

Divorzio per profondo turbamento delle relazioni coniugali (Art. 142 CC). Disaccordo dovuto alle difficoltà di carattere. Doveri dei coniugi. Non si può esigere dal coniuge attore che continui la vita coniugale, valendosi del fatto che la moglie convenuta potrebbe, con buona volontà, rendere sopportabile la vita in comune.

Voir le contenu complet de ce document

Extrait


Arrêt de IIe Cour de Droit Civil, 30 novembre 1961

Chapeau

87 II 277

39. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 30. November 1961 i.S. Eheleute Sch.

Faits à partir de page 278

Der im Jahre 1907 geborene, seit 1955 verwitwete Kaufmann Sch. heiratete am 22. Mai 1957 die um sieben Jahre jüngere Journalistin Ch. Die Ehegatten vereinbarten, zunächst nicht beisammen zu wohnen. Der Ehemann besuchte die Frau zwei- bis dreimal im Monat über das ...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie