Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 5 février 1960
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 26 Abs. 4 MFG, Art. 46 Abs. 1 MFV. Vorsichtspflicht des Führers, der zwischen zwei kreuzenden Autokolonnen überholt, die bloss Raum für die Durchfahrt eines Fahrzeuges lassen. ****************************************RegesteArt. 26 al. 4 LA, art. 46 al. 1 RA. Devoir de prudence du conducteur lorsqu'il opère un dépassement entre deux files de voitures qui se croisent et ne laissent libre entre elles que la place nécessaire pour le passage d'un seul véhicule. ****************************************RegestoArt. 26 cp. 4 LA, art. 46 cp. 1 RLA. Obbligo di cautela del conducente nel sorpassare tra due colonne di autoveicoli ches'incrociano e lasciano soltanto lo spazio intermedio necessario per il passaggio di un veicolo.Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt de Cour de Cassation Extraordinaire, 5 février 1960
Chapeau
86 IV 3211. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 5. Februar 1960 i.S. Weibel gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich.Faits à partir de page 33 BGE 86 IV 32 S. 33Am 11. August 1958, um 20.30 Uhr, herrschte au...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
arrêt nº 5a 702/2007 de iie cour de droit civil april 28 2008 | arrêt de tribunal fédéral june 21 1961 | Arrêt de Ire Cour de Droit Civil December 17 1999 | Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, April 12, 1999 | Sentencia nº 4725 de Consiglio di Stato, September 22, 2009 | Sentencia nº 5212 de Consiglio di Stato, October 20, 2009 | Décret du 30 juin 1992 portant nomination au conseil d administration de la Société concessionnaire française pour la construction et l exploitatio... | sentenza nº 7812 de consiglio di stato december 14 2009