Arrêt nº 2C 305/2007 de IIe Cour de Droit Public, 6 novembre 2007
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 2C 305/2007 de IIe Cour de Droit Public, 6 novembre 2007
Tribunale federale
Tribunal federal{T 0/2}2C_305/2007 /akaUrteil vom 6. November 2007II. öffentlich-rechtliche AbteilungBesetzungBundesrichter Merkli, Präsident,Bundesrichter Hungerbühler, KarlenGerichtsschreiber Küng.ParteienA. X.________,B. X.________,Beschwerdeführer,beide vertreten durch Rechtsanwalt Johann Burri,gegenAmt für Migration des Kantons Luzern,Fruttstrasse 15, 6002 Luzern,Verwaltungsgericht des Kantons Luzern, Verwaltungsrechtliche Abteilung, Obergrundstrasse 46, 6002 Luzern.GegenstandAusweisung / Aufenthaltsbewilligung,Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen das Urt...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordinanza sulla riscossione di emolumenti e tasse da parte dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari Ordinanza sugli emolumenti e sulle tasse d... | Arrêt nº 1C 117/2008 de Ire Cour de Droit Public, August 12, 2008 | ordonnance du dfe sur le contrôle de l'importation et du transit d'animaux et de produits animaux (ordonnance sur les contrôles oite) | arrêt de tribunal fédéral, august 29, 1967 | Sentencia nº 5533 de Consiglio di Stato November 03 2009 | Sentencia nº 4674 de Consiglio di Stato, September 22, 2009 | Sentencia nº 4192 de Consiglio di Stato August 26 2009 | Sentencia nº 3075 de Consiglio di Stato, June 12, 2009