Arrêt nº B 7/07 de IIe Cour de Droit Social, 28 août 2007
Relié comme:
Relié comme:
Résumé
Regeste
Art. 6, Art. 13 Abs. 2 und Art. 17 BVG: Kinderrente bei vorzeitiger Pensionierung. Auch bei vorzeitiger Pensionierung besteht im obligatorischen Bereich Anspruch auf eine Kinderrente nach Art. 17 BVG (E. 3-6). ****************************************RegesteArt. 6, art. 13 al. 2 et art. 17 LPP: Rente pour enfant en cas de retraite anticipée. Dans le cadre du régime obligatoire, le bénéficiaire d'une rente de vieillesse au titre de la retraite anticipée peut également prétendre à une rente complémentaire pour enfant au sens de l'art. 17 LPP (consid. 3-6). ****************************************RegestoArt. 6, art. 13 cpv. 2 e art. 17 LPP: Rendita per figli nel caso di pensionamento anticipato. Anche nel caso di pensionamento anticipato, in ambito obbligatorio sussiste un diritto a una rendita per figli secondo l'art. 17 LPP (consid. 3-6).Voir le contenu complet de ce document
Extrait
Arrêt nº B 7/07 de IIe Cour de Droit Social, 28 août 2007
veröffentlichter Text
Chapeau133 V 57573. Auszug aus dem Urteil der II. sozialrechtlichen Abteilung i.S. Pensionskasse der Firma X. gegen I. sowie Verwaltungsgericht des Kantons Zug (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)B 7/07 vom 28. August 2007Faits à partir de page 575 BGE 133 V 575 S. 575A. I., geboren 1944, war bis zu seiner vorzeitigen Pensionierung am 1. Mai 2005 in einem Betrieb tätig, welcher berufsvorsorgerechtlich der Pensionskasse der Firma X. angeschlossen war. Die Pensionskasse lehnte es ab, ihm vor Erlangen des ordentlichen Rücktrittsalters von 65 Jahren im Jahre 2009 nebst der unbestrittenen Altersrente auch Kinderrenten für die 1990 und 1991 geborenen Töchter auszurichten.B. Das Verwaltungsgericht des Kantons Zug hiess die von I. eingereichte Klage mit Entscheid vom 30. November 2006 insofern gut, als es feststellte, dass er gegenüber der Pensionskasse für seine beiden Töchter Anspruch auf zwei Pensionierten-Kinderrenten habe, dies ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordinanza concernente lo sdoganamento con trasmissione elettronica di dati OSTED | Ordinanza concernente la determinazione dei limiti di assegnazione cantonali per il periodo 1999-2002 per l aiuto agl... | Message relatif à la ratification d une convention et à l amendement d une convention ainsi qu à l adhésion à deux protocoles de révisi... | Ordonnance générale sur l importation de produits agricoles Ordonnance sur les importations agricoles OIA... | Sentencia nº 542 de Consiglio di Stato February 03 2010 | Sentencia nº 150 de Consiglio di Stato, January 14, 2008 | Sentencia nº 5403 de Consiglio di Stato, October 28, 2009 | Sentencia nº 5359 de Consiglio di Stato October 07 2008