Arrêt nº 2A.747/2006 de IIe Cour de Droit Public, 10 juillet 2007
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 2A.747/2006 de IIe Cour de Droit Public, 10 juillet 2007
Tribunale federale
Tribunal federal{T 0/2}2A.747/2006 /bizSentenza del 10 luglio 2007II Corte di diritto pubblicoComposizioneGiudici federali Merkli, presidente,Wurzburger, Müller,cancelliera Ieronimo Perroud.PartiA.A.________,ricorrente, patrocinato dall'avv. Sergio Sciuchetti,controConsiglio di Stato del Cantone Ticino,Residenza governativa, 6500 Bellinzona,Tribunale amministrativo del Cantone Ticino,via Pretorio 16, casella postale, 6901 Lugano.Oggettorifiuto del rinnovo del permesso di dimora,ricorso di diritto amministrativo contro la decisione emessa il 27 ottobre 2006 dal Tribunale amministrativo del Cantone Ticino.Fatti:A.A.A.________ (1962), cittadino bosniaco, è sposato dal dicembre 1986 con B.A.________ (1967), cittadina croata. In Svizzera i coniugi A.________ hanno beneficiato dapprima di permessi di lavoro quali stagionali (1986-1989), poi di permessi di di...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 9C 756/2008 de IIe Cour de Droit Social, October 21, 2008 | Ordonnance de l'OFSP sur la gomme de guar originaire ou en provenance d'Inde | arrêt nº 6f 11/2008 de cour de droit pénal, september 02, 2008 | Arrêt de Chambre des Poursuites et Faillittes, January 11, 1991 | Sentencia de Tribunal des Conflits, February 28, 1966 (caso Tribunal des conflits, du 28 février 1... | sentencia de conseil d etat march 25 1966 caso conseil d etat 9 ss du 25 mars 1966 65638 ... | Sentencia de Conseil d Etat March 20 1968 caso Conseil d Etat 7 SS du 20 mars 1968 60241 mentionné aux tables du recueil Leb... | Sentencia de Conseil d'Etat, April 18, 1969 (caso Conseil d'Etat, 8 / 9 SSR, du 18 avril 1969, 74666)