Arrêt nº 6P.43/2005 de Cour de Droit Pénal, 22 juin 2005
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 6P.43/2005 de Cour de Droit Pénal, 22 juin 2005
Tribunale federale
Tribunal federal{T 0/2}6P.43/20056S.118/2005 /rodArrêt du 22 juin 2005Cour de cassation pénaleCompositionMM. les Juges Schneider, Président,Kolly et Zünd.Greffière: Mme Kistler.PartiesZ.________,recourant, représenté par Me Christophe Wilhelm, avocat,contreMinistère public du canton de Vaud,rue de l'Université 24, case postale, 1014 Lausanne,Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de cassation pénale, rte du Signal 8, 1014 Lausanne.ObjetArbitraire, présomption d'innocence (art. 9 et 32 al. 1 Cst.); faux dans les titres (art. 251 CP) et obtention frauduleuse d'une constatation fausse (art. 253 CP),recours de droit public et pourvoi en nullité contre l'arrêt du Tribunal cantonal du canton de Vaud, Cour de cassation pénale, du 2 décembre 2004.Faits:A.Par jugement du 18 mai 2004, le Tribunal de police de l'arrondissement de Lausanne a condamné Z.________ à la peine de trois mois d'emprisonnement avec sursis pendant deux ans pour faux dans les titres et obtention frauduleuse d'une constatation fausse.Statuant le 2 décembre 2004 sur le recours du condamné, la Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal vaudois a confirmé le jugement de première instance.B.En résumé, l'arrêt cantonal repose sur les faits suivants:B.a Z.________, ressortissant français né en 1952, vit en Suisse depuis 2001 au bénéfice d'un permis C. Avocat au barreau de Paris et homme d'affaires, il a son activité principale dans se...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
verfügung im widerspruchsverfahren nr.7390 | Procédure de consultation. DFJP. Adaptation des structures d'asile, modification de l'ordonnance 2 sur... | bundesbeschluss über die neuordnung der verfassungsbestimmungen zur bildung | Botschaft zum Abkommen mit Slowenien über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfun... | sentencia nº 2367 de consiglio di stato may 26 2010 | sentencia nº 5523 de consiglio di stato, november 04, 2009 | Sentencia nº 5383 de Consiglio di Stato October 07 2008 | sentencia nº 427 de consiglio di stato january 30 2008