Arrêt nº 2A.355/2004 de IIe Cour de Droit Public, 20 juin 2005
Relié comme:
Relié comme:
Extrait
Arrêt nº 2A.355/2004 de IIe Cour de Droit Public, 20 juin 2005
Tribunale federale
Tribunal federal{T 0/2}2A.355/2004 /fzcArrêt du 20 juin 2005IIe Cour de droit publicCompositionMM. et Mme les Juges Merkli, Président,Betschart, Hungerbühler, Wurzburger et Yersin.Greffier: M. Vianin.PartiesX.________ Sàrl,recourante, représentée par Me Xavier Oberson, avocat,contreAdministration fédérale des contributions, Division principale de l'impôt fédéral direct, de l'impôt anticipé, des droits de timbre, Eigerstrasse 50, 3003 Berne,Commission fédérale de recours en matière de contributions, avenue Tissot 8, 1006 Lausanne.Objetimpôt anticipé et prestation appréciable en argent,recours de droit administratif contre la décision de la Commission fédérale de recours en matière de contributions du 17 mai 2004.Faits:A.La société X.________ Sàrl (ci-après: la Société ou la recourante), à A.________, a été constituée en 1977. Selon l'inscription au registre du commerce, elle a pour but la fabrication, la vente, l'entretien, la réparation et l'exploitation de machines en tout genre, en particulier de pompes, de compresseurs, de machines à mouler et d'équipements servant à la construction, ainsi que l'acquisition, la détention, l'exploitation et la cession de brevets, de marques et de know-how technique. Son capital de 120'000 fr. est détenu entièrement par la société Y.________ SA (ci-après: Y.________), à A.________, qui est elle-même une filiale de la société Z.________ Corporation (ci-après: Z.________), à B.________ (USA).La société Y.________ a été constituée en 1960 en vue d'écouler les produits du groupe XYZ.________ en Europe, en Afrique et au Moyen-Orient. Elle devait acquérir ces produits et les revendre sur ces marchés. A la suite d'une modification des dispositions du droit américain régissant les prix de transfert, les autorités fiscales américaines ont considéré que Z.________ avait vendu ses produits à Y.________ à des prix trop bas. Il en est résulté une reprise de 148 millions de francs suisses en 1984. En Suisse, les représentants de Y.________ ont engagé des pourparlers avec l'Administration fédérale des contrib...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Messaggio concernente una modifica della legge federale sui diritti politici | Arrêté du Conseil fédéral relatif à la déclaration de force obligatoire générale du contrat-cadre roma... | Assegnazione di sussidi federali per progetti forestali (nur d + i) | Decreto federale concernente l iniziativa popolare «per una maggiore sicurezza stradale grazie alla ... | sentencia nº 401 de consiglio di stato january 25 2008 | Sentencia nº 2745 de Consiglio di Stato, May 27, 2008 | Avis relatif au transfert par deux entreprises d'assurance irlandaises d'engagements contractés en France en libre prestation de services | sentencia nº 1252 de consiglio di stato march 16 2011